Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Der Kinderficker

Ein Kinderficker läuft durchs Land,
Seit langem ist er schon bekannt!
Nun steht er hier vor Deiner Tür –
Die Frage ist, was denkst Du Dir?
 
Lädst Du ihn auf 'nen Kaffee ein,
Willst insgeheim genauso sein?
Denkst Du vielleicht, es wird nicht schlimmer,
Derartiges, das gab's schon immer?
 
Lässt Du ihn vor der Türe steh'n,
Gehst lieber kochen, Fußball seh'n?
Willst Du ihn töten, therapieren,
Bei Dir zu Hause integrieren?
 
Du bist entsetzt, wenn Du dies liest?
Mit Nazis es genauso ist!
Gedemütigt, selbst sehr verletzt
Zerstören sie. - Was mich entsetzt!
 
Ich selbst, ich muss wohl emigrieren,
Wie sollt' ich sonst wohl reagieren?
Auf Euch hab' ich echt keine Lust –
Ihr habt – wie immer – nichts gewusst!
 
Превод

Трахальщик детей

Трахальщик детей по стране бежит
Уже давно он своим делом знаменит!
Теперь стоит он перед дверью твоей -
Вопрос же в том, о чём ты думаешь за ней?
 
Пригласишь его на чашечку кофе,
Хочешь в глубине души быть таким же?
Может думаешь ты, что он будет не плохим,
Таким, что напомнило бы его во времена ранних?
 
Оставишь ли ты его стоять за дверью,
Пойдешь лучше готовить, футбол смотреть?
Захочешь ты его убить, в психушку посадить,
C ним в одном доме пожить?
 
Ты в ужасе, когда ты это читаешь?
А нацисты ведь те же!
Униженные, они ранят других также
Что и не отличишь их даже.
 
Я сама, я должна отсюда свалить
Как с этим дерьмом иначе поступить?
Я не хочу быть среди вас -
C тупыми короток рассказ!
 
Vera Jahnke: Топ 3
Коментари
Vera JahnkeVera Jahnke    Петак, 26/04/2019 - 19:57

⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️
Спасибо, Александр, за ваш очень хороший "полувольный-полуневольный" стихотворный перевод! 👍