-
Der Kinderficker → превод на руски
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Der Kinderficker
Ein Kinderficker läuft durchs Land,
Seit langem ist er schon bekannt!
Nun steht er hier vor Deiner Tür –
Die Frage ist, was denkst Du Dir?
Lädst Du ihn auf 'nen Kaffee ein,
Willst insgeheim genauso sein?
Denkst Du vielleicht, es wird nicht schlimmer,
Derartiges, das gab's schon immer?
Lässt Du ihn vor der Türe steh'n,
Gehst lieber kochen, Fußball seh'n?
Willst Du ihn töten, therapieren,
Bei Dir zu Hause integrieren?
Du bist entsetzt, wenn Du dies liest?
Mit Nazis es genauso ist!
Gedemütigt, selbst sehr verletzt
Zerstören sie. - Was mich entsetzt!
Ich selbst, ich muss wohl emigrieren,
Wie sollt' ich sonst wohl reagieren?
Auf Euch hab' ich echt keine Lust –
Ihr habt – wie immer – nichts gewusst!
Превод
Трахальщик детей
Трахальщик детей по стране бежит
Уже давно он своим делом знаменит!
Теперь стоит он перед дверью твоей -
Вопрос же в том, о чём ты думаешь за ней?
Пригласишь его на чашечку кофе,
Хочешь в глубине души быть таким же?
Может думаешь ты, что он будет не плохим,
Таким, что напомнило бы его во времена ранних?
Оставишь ли ты его стоять за дверью,
Пойдешь лучше готовить, футбол смотреть?
Захочешь ты его убить, в психушку посадить,
C ним в одном доме пожить?
Ты в ужасе, когда ты это читаешь?
А нацисты ведь те же!
Униженные, они ранят других также
Что и не отличишь их даже.
Я сама, я должна отсюда свалить
Как с этим дерьмом иначе поступить?
Я не хочу быть среди вас -
C тупыми короток рассказ!
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Ove Eriksson | 4 године 11 months |
Гост | 4 године 11 months |
Поставио/ла: 1011110110101101001001 У: 2019-04-26
Коментари аутора:
Полувольный-полуневольный стихотворный перевод
✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: 1
Улога: Master
Допринос:604 превода, 1459 songs, 24 collections, захваљено 3585 пута, решио/ла 29 захтева помогао/ла 18 корисника, транскрибовао 1 song, додао/ла 38 идиома, explained 52 idioms, оставио/ла 54 коментара
Језици: матерњи украјински, течно енглески, немачки, руски, турски, украјински, beginner украјински
© Vera Jahnke
Dies ist mein Abschied aus "LyricsTranslate", weil hier rechtsextreme und gewaltverherrlichende Lieder veröffentlicht werden dürfen, weil geredet, aber nichts getan wird. So wie in der Weimarer Zeit.