Advertisement

Deserve (превод на турски)

Advertisement
превод на турски

Hak Ettin

Tüm bu paralara sahibim, biliyorum bunu beklemiyordun
Ağırdan alıyorsun ama biliyorum ilgini çekti
Bir arama yaptım, sen ve kızların davetli listesinde
Belki sen hala likörsün, ama yemin ederim Fransız öpücüğü istiyorum
Ve bu vücut sende olacak kızım, söz veriyorum bu etkileyici
Sigara parmaklarım arasında, rahatlamaya çalışıyorum, ama hala kasılıyorum
Bebeğim sen bir yıldızsın ve diğer tüm kızlar sadece fazlalık
Bloklarla oynuyordum, seni Tetris* gibi dizmeye çalışıyordum
 
Dinle, biliyorum hafifçe yürüyorsun, beni sana yaklaşırken göremeyeceksin
Bulutlar üzerindeydim, hepsini enin için harcadım, yürümekten korkmadım
Gerçekler benimle, kurguyu mahvetmiyorum, inanarak söyle
Sen huysuzsun, seni izliyordum, ne kaçırdığını bilmiyorsun
 
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın (Biliyorum, biliyorum)
Sevgilim, sen bana aitsin (Hepsini biliyorum)
İzin ver alanına gireyim (Her gün, her gece)
Belki bunu eve götürebiliriz
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın (Biliyorum, biliyorum)
Sevgilim, sen bana aitsin
İzin ver alanına gireyim (Pekala, pekala)
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
 
Belki bu gece sana şarkı yazarım
Hayat için harika bir melodisin
İzin ver seni ünlü yapayım, Michael Jackson kadar tehlikeli
Sen benim favori şarkımsın, listeme seni ekledim.
 
Dinle, biliyorum hafifçe yürüyorsun, beni sana yaklaşırken göremeyeceksin
Bulutlar üzerindeydim, hepsini enin için harcadım, yürümekten korkmadım
Gerçekler benimle, kurguyu mahvetmiyorum, inanarak söyle
Sen huysuzsun, seni izliyordum, ne kaçırdığını bilmiyorsun
 
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın (Biliyorum, biliyorum)
Sevgilim, sen bana aitsin (Hepsini biliyorum)
İzin ver alanına gireyim (Her gün, her gece)
Belki bunu eve götürebiliriz
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın (Hepsini biliyorum)
Sevgilim, sen bana aitsin
Yalnız uyumayacaksın
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
 
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın
Sevgilim, sen bana aitsin
İzin ver alanına gireyim
Belki bunu eve götürebiliriz
 
Kızım, biliyorsun sen çılgınsın (Biliyorum, biliyorum)
Sevgilim, sen bana aitsin
İzin ver alanına gireyim (Her gün, her gece)
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
 
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
Bebeğim, bir şarkıyı hak ediyorsun
 
Поставио/ла: Thegrl У: Четвртак, 15/03/2018 - 17:05
Коментари аутора:

Tetris: Oyunun amacı, iki boyutlu olan oyun alanına yukarıdan düşen blokların denetimli bir şekilde düşmesini sağlayarak, arada hiç boşluk olmayacak şekilde yatay sıralar oluşturmaktır. Bloklar saat yönünde (veya bazı türlerinde saat yönünün tersine) döndürülerek ve yatay eksende sağa-sola hareket ettirilerek kontrol edilebilir. Her blok dört parçadan oluşmaktadır ve benzedikleri harflere göre adlandırılırlar. Bu harfler I, J, L, O, S, T ve Z'dir.

енглески

Deserve

Више превода за "Deserve"
турскиThegrl
Kris Wu: Top 3
See also
Коментари