Die Taschenlampe (превод на руски)

немачки
A A

Die Taschenlampe

Es stopfte sich die Taschenlampe
die volle Ladung in die Wampe.
Dann legte sie sich müde hin,
nichts Böses kam ihr in den Sinn,
bis aus ihr quoll die ganze Pampe!
 
Поставио/ла: Vera JahnkeVera Jahnke У: Петак, 26/03/2021 - 10:08
Коментари подносиоца:

© Vera Jahnke

превод на рускируски (poetic, rhyming)
Align paragraphs

Фонарик

Фонарик на зарядке задержался,
Всё ел и ел, от пуза заряжался.
Затем устал немного и прилёг,
Плохого и подумать он не мог,
Пока электролита жижа течь не стала!
 
Хвала!
thanked 2 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Евгений Виноградов

Поставио/ла: vevvevvevvev У: Среда, 21/04/2021 - 05:50
5
Ваша оцена: None Average: 5 (1 vote)
Коментари
Vera JahnkeVera Jahnke    Среда, 21/04/2021 - 12:35
5

Несмотря на разговорные выражения, Вы снова перевели его элегантно и остроумно!

vevvevvevvev    Среда, 21/04/2021 - 13:04

Спасибо, Вера!
Если я где-то допустил неточность, пишите - постараюсь исправить...

Vera JahnkeVera Jahnke    Среда, 21/04/2021 - 13:13

Не волнуйтесь, я сделаю это, но, как я уже сказала, важнее дословного перевода смысл и шутка! И Ваша электролита действительно забавна и уместна! Это именно то, что я имела в виду под "Pampe"! 👍

Read about music throughout history