Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Do What You Gotta Do

Verse 1:
Listen, little girl
You’re talking to a god
And I don't wanna hear the drama
Kindness ain't my brand
Oh, I guess, that's why you ran
Tried being married to your mama
You stink at being a dad
Poor Malie, are you sad?
Not as sad as you without your powers
I didn't come to fight
For once, do something right
I steal souls, were you expecting flowers?
 
Pre-Chorus:
I only need you 'cause I came here for something
I'm giving you everything, by giving you nothing
 
Chorus:
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
No, you only did what's best for you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove
You do what you gotta do, yeah
 
Verse 2:
You were never there
Guess you don't have a phone
You never come to say "I miss you"
Hahaha, are you kidding? Is this a joke?
You need to let it go
You're stronger with those daddy issues
Oh! Thank you!
Show me some respect
It ain't easy to neglect
My attention would've made you softer
Uh-uh! Should I be proud?
Don't turn this thing around
I guess you are your father's daughter, hahaha
 
Pre-Chorus:
Don't think I need you, I just came here for something
I'm giving you everything, by giving you nothing
 
Chorus:
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
I made it on my own, no thanks to you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove
You do what you gotta do
 
Bridge:
How 'bout I go with you and we spend some time?
How 'bout you stay here 'cause you're out of your mind!
Let's make new memories, you can show me the town
No, you can keep your memories now
Get over it
I am over it!
I'm over you being over it!
Let's dance
 
Chorus:
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
No, you want me do what's best for you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove, you do-
When push comes to shove, you do-
When push comes to shove
You do what you gotta do
 
Превод

Правиш онова, което е нужно

Куплет 1:
Слушай, момиченце!
Разговаряш с един бог.
И не искам да слушам драми!
Да съм добър не ми приляга.
О, предполагам, че ти затова избяга?
Опитай се да бъдеш съпруг на майка ти!
Изобщо не ставаш за баща!
Горката Мали, тъжна ли си?
Не толкова тъжна, колкото си ти без силите си!
Не дойдох тук да се караме.
Поне веднъж направи нещо правилно!
Аз крада души, нима очакваше цветя?
 
Пред-Припев:
Трябваш ми само защото дойдох тук заради нещо!
Аз ти давам всичко, не давайки ти нищо!
 
Припев:
Направих каквото трябваше да направя! (У-у-у)
Не, ти направи само онова, което е най-добре за теб!
Е, можеш да научиш едно-две неща. (У-у-у)
Когато ножът опре до кокала,
правиш онова, което е нужно, да!
 
Куплет 2:
Ти никога не беше насреща!
Навярно нямаш телефон?
Никога не дойде да ми кажеш "Липсваш ми"!
Хахаха, шегуваш ли се? Това шега ли е?
Трябва да го забравиш!
По-силна си заради тези проблеми с баща си!
О! Благодаря ти!
Прояви малко уважение!
Не беше лесно да те изоставя.
Вниманието ми щеше да те направи по-слаба!
О-о! Трябва ли да се гордея?
Не извъртай нещата!
Явно си дъщеря на баща си, хахаха!
 
Пред-Припев:
Не мисли, че ми трябваш - просто дойдох тук заради нещо!
Аз ти давам всичко... не давайки ми нищо!
 
Припев:
Направих каквото трябваше да направя! (У-у-у)
Успях сама, а не благодарение на теб!
Е, можеш да научиш едно-две неща. (У-у-у)
Когато ножът опре до кокала,
правиш онова, което е нужно.
 
Бридж:
Какво ще кажеш да излезем и да прекарам известно време с теб?
Какво ще кажеш да си стоиш тук, защото си си изгубил ума?
Нека си направим нови спомени, можеш да ми покажеш града!
Не, можеш да си запазиш спомените сега!
Преодолей го!
Преодолях го!
А аз преглътнах това, че си го преодоляла!
Да танцуваме!
 
Припев: (двамата заедно)
Направих каквото трябваше да направя! (У-у-у)
Не, ти искаш да направя онова, което е най-добре за теб!
Е, можеш да научиш едно-две неща. (У-у-у)
Когато ножът опре до кокала, ти...
Когато ножът опре до кокала, ти...
Когато ножът опре до кокала...
Правиш онова, което е нужно.
 
Descendants 3 (OST): Топ 3
Идиоми из "Do What You Gotta Do"
Коментари