Doamne Sânte, Întăreşce (превод на енглески)
румунски
румунски
A
A
Doamne Sânte, Întăreşce
Doamne sânte, întăreşce
Pră al nostru Împărat!
Să domnească 'nţelepţeşce
Pe dreptate răzimat!
Părintescule-i coroane
Credincios să-i aperăm:
De-a Habsburgei 'nalte troane
Soartea noastră s’o legăm!
превод на енглескиенглески

Holy Lord, Defend
Holy Lord, defend
Our Emperor!
He shall reign wisely
Always supporting justice!
His ancestor's crown
We shall defend it with faith:
To the Habsburg's Great Thrones
Our fate shall be united with!
Хвала! ❤ | ![]() | ![]() |
Gott Erhalte Franz den Kaiser: Top 3
1. | Gott Erhalte Franz den Kaiser |
2. | Tartsa Isten, Óvja Isten |
3. | Lidová Hymna |
Коментари
Music Tales
Read about music throughout history
In the Banat dialect of Romanian, not to be confused with the Standard Romanian version, which I have also posted here.