✕
Потребна провера
Оригинални текстови
傻伯夷
当你要出击 他嘟囔非暴力
你拧他的耳朵 他说这样不治拉稀
你说你马勒隔壁 他说他天下无敌
你说你马勒隔壁 他说他天下无敌
宽恕你大爷 容忍你妈逼
素质你妹耶 至贱则无敌
宽恕你大爷 容忍你妈逼
素质你妹耶 至贱则无敌
傻伯夷啊傻伯夷 傻伯夷啊傻伯夷
傻伯夷啊傻伯夷 傻伯夷啊傻伯夷
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
像一个傻逼一样站出来国家就是一只鸡啊
菊花开遍原野 哪哪儿都是傻逼
菊花开遍原野 哪哪儿啊都是傻逼
宽恕你大爷 容忍你妈逼
素质你妹耶 至贱则无敌
你说你马勒隔壁 他说他天下无敌
你说你马勒隔壁 他说他天下无敌
菊花开遍原野 哪哪儿都是傻逼
菊花开遍原野 哪哪儿啊都是傻逼
Поставио/ла: blitzonic У: 2013-08-10
Превод
Dumbass
When you're ready to strike, he mumbles about non-violence.
When you pinch his ear, he says it's no cure for diarrhea.
You say you're a mother-fucker, he claims he's invincible.
You say you're a mother-fucker, he claims he's invincible.
Fuck forgiveness, tolerance be damned, to hell with manners, the low-life's invincible.
Fuck forgiveness, tolerance be damned, to hell with manners, the low-life's invincible.
Oh dumbass, oh such dumbass! Oh dumbass, oh such dumbass!
Oh dumbass, oh such dumbass! Oh dumbass, oh such dumbass!
Lalalalala, lalalalala Lalalalala, lalalalala
Lalalalala, lalalalala Lalalalala, lalalalala
Stand on the frontline like a dumbass, in a country that puts out like a hooker.
The field's full of fuckers, dumbasses are everywhere.
The field's full of fuckers, dumbasses are everywhere.
Fuck forgiveness, tolerance be damned, to hell with manners, the low-life's invincible.
You say you're a mother-fucker, he claims he's invincible.
You say you're a mother-fucker, he claims he's invincible.
The field is full of fuckers, dumbasses are everywhere.
The field's full of fuckers, dumbasses are everywhere.
Хвала! ❤ | ||
thanked 7 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
SiegfriedC | 1 месец 2[1] недеље |
Polyglot-Thought | 1 година 1 месец |
Super Girl | 1 година 10 months |
Guests thanked 4 times
Поставио/ла: Calusarul У: 2013-06-25
Извор превода:
Ai Weiwei: Топ 3
1. | 傻伯夷 (shǎ bó yí) |
2. | 老妈蹄花 (Laoma Tihua) |
3. | 不就翻个墙吗 (Bù jiù fān gè qiáng ma) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Please ask permission before editing any of "my" songs. (Mă puteți tutui. / Vous pouvez me tutoyer.)
Име: Florin
Допринос:321 превод, 10 transliterations, 1742 песама, захваљено 5107 пута, решио/ла 14 захтева помогао/ла 12 корисника, 17 transcription requests fulfilled, додао/ла 13 идиома, explained 6 idioms, оставио/ла 3324 коментара
Језици: матерњи румунски, advanced енглески, француски
Taken from the video description on youtube.