Cro - Einmal um die Welt (превод на бошњачки)

превод на бошњачки

Jednom Oko Svijeta

Refren:
Draga, molim te nemoj se više nikada brinuti za novac
Samo mi daj svoju ruku i kupit ću ti sutra svijet
Svejedno gdje želiš, letjet ćemo oko svijeta
Pobjet ćemo odmah opet, ako ti se tu ne sviđa
 
Istok, Zapad, Sjever
Imam glavni zgoditak pano
Želim odavde preko Londona
Direktno k New York-u
Jer od danas živim svaki dan
Kao da ću sutra umrijeti
Hodam kroz park i razbacujem se
S novcem kao da je kruh
Yeah! Samo još kavijar, šampanjac ili šampanjac*
Draga, ispunit ću ti, zaista, svaku želju s poljupcem u ruku
Doručak u Parisu i onda trčkanje na Hawaima
I onda šlag na tortu idemo u L.A. u šoping
Dakle, spakuj si četkicu za zube
Jer od danas si više nego na jednom mjestu kod kuće
S svojim dragom ruku u ruku
I sefom na zidu
Možemo raditi šta želimo
I život je još tako dug
Dakle, hajmo...
 
Refren:
Draga, molim te nemoj se više nikada brinuti za novac
Samo mi daj svoju ruku i kupit ću ti sutra svijet
Svejedno gdje želiš, letjet ćemo oko svijeta
Pobjet ćemo odmah opet, ako ti se tu ne sviđa
 
Ona želi kreditne kartice
I moje iznajmljeno auto
Ona želi brendiranu obuću i od toga
Mnogo želi imati
Manolo Blahnik, Prada, Gucci i Lacoste
Nema problema, onda ću da kupim
Za tvoje cipele jedan zaseban dvorac
Ona se želi u novcu kupati
I želi krzno nositi
I želi se brzo voziti
Jenom oko svijeta se voziti
Ona si može kupiti sve što nije imala
Jer ja sada imam American Express i to onu crnu
Dakle, hajmo
 
Refren (2X):
Draga, molim te nemoj se više nikada brinuti za novac
Samo mi daj svoju ruku i kupit ću ti sutra svijet
Svejedno gdje želiš, letjet ćemo oko svijeta
Pobjet ćemo odmah opet, ako ti se tu ne sviđa
 
Поставио/ла: Ida90 У: Среда, 10/04/2013 - 14:58
Коментари аутора:

*Champagner ili Schampus = šampanjac

немачки

Einmal um die Welt

Коментари