Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Asfalto

    El Hijo De Lindbergh → превод на немачки

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Lindberghs Sohn

Kaum war er alt genug,
Um zu begreifen,
Was sein Vater war,
Da liebte er es, immer bei ihm zu sein.
Doch eines Tages wurden sie getrennt
Durch frevlerische Hand.
Und nun wartet er
Da oben zwischen den Wolken auf ein Flugzeug.
 
Auf einer Wolke sitzend
Glaubt er, ihn kommen zu sehen
Am Steuer seiner Maschine,
Dem alten 'Spirit of St. Louis'.
Er verbringt die Zeit dort, wo es keine Zeit gibt,
Und er ist immer noch nicht gekommen,
Doch er glaubt, er vernähme im Wind
Ein Flüstern und den Hauch seiner Stimme.
 
Endlich sieht er ihn kommen,
Sehr gealtert und mit grauem Haar.
Warum bist Du so spät gekommen?...
Entschuldige, mein Sohn, ich musste noch leben,
Wie lange habe ich auf Dich gewartet.
Geh nicht fort, Papa.
Ich werde immer an Deiner Seite sein,
Keiner wird uns trennen, niemals wieder.
 
Wie lange habe ich auf Dich gewartet.
Geh nicht fort, Papa.
Ich werde immer an Deiner Seite sein,
Keiner wird uns trennen, niemals wieder.
Lass uns aufsteigen mit Deinem Flugzeug,
Dem Licht entgegen.
Wir werden das Meer überqueren,
Das sich in den Sternen verliert, im Jenseits.
 
Оригинални текстови

El Hijo De Lindbergh

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Collections with "El Hijo De Lindbergh"
Asfalto: Топ 3
Коментари