Elim Meniñ (Елім менің) (превод на турски)

Реклама

Elim Meniñ (Елім менің)

Елім менің аңсаған,
Тас бұғаудан босаған.
Құтты болсын отауың-ей,
Берік болсын-оу босағаң!
 
Арайлап таңым, асқақтап тауым,
Ән ойнап көгім, күй тартты көлім.
Қол жетті, міне, аңсаған күнге,
Жасай бер, жаса, қазағым менің!
 
Қазақстаным – жасыл орманым,
Қуанышымды жасыра алмадым.
Аңсаған бабам, аңсаған елім -
Бостандық еді-оу асыл арманың.
 
Елім менің аңсаған,
Тас бұғаудан босаған.
Құтты болсын отауың-ей,
Берік болсын-оу босағаң!
 
Бабамның қаны, анамның жасы
Сіңген бұл далам, қымбатсың маған.
Береке-бірлік қамалдың басы,
Ұрпаққа мәңгі тіл қатшы, далам.
 
Күйінсін жауың, сүйсінсін досың,
Жиылсын қауым, құйылсын көшің.
Ертеңің үшін аянба, елім,
Ояншы, елім, жиылсын есің.
 
Ұрпақ үшін, ел үшін!
Атамекен жер үшін!
Берекең мен бірлігің-ей,
Таси берсін-оу өрісің!
 
Поставио/ла: menmen У: Недеља, 24/05/2015 - 13:07
Last edited by RadixIceRadixIce on Среда, 04/10/2017 - 03:18
превод на турскитурски
Align paragraphs
A A

Elim Meniñ

Верзије: #1#2
Elim benim sağıncım
Taş bukağıdan boşaňañ.
Kutlu olsun otağın ey,
Berk bolsun oy, boşaňañ/azâtlığın/bağımsızlığın!
 
Aralanıp tanım,
Yücelip dağım,
Türküler oynayıp göğüm, küy tarttı gölüm.
Kol yetti, işte, özleňeñ güne.
Ýaşayı ver, ýaşa Kazak'ım benim!
 
Kazakistanım - ýaşıl ormanım,
Kıvanışımı ýaşıramadım,
Sağınañ atam,
Sağınañ elim -
Azâtlık idi oy asıl armânım.
 
Elim benim sağınañ
Taş bukağıdan boşaňañ.
Kutlu olsun otağın ey,
Berk kâvi olsun oy,
azâtlığın!
 
Babamın kanı,
Anamın gözýaşı sineñ bozkırım,
Bereket-birlik
Kemâl'in başı,
Yeni nesile bengü dil kat ey uluğ bozkırım.
 
Göynesin yağın,
Sevinsin dostun,
Ýığılsın kavim,
Koyulsun göçün.
Yarının için erinme elim,
Uyan ey elim, ýığılsın(biriksin)aklın..
 
Yeni nesil için, vatan için!
Atamekân Turan için!
Bereketin birliğin ey!
Taşı versin, örüsün!
 
Поставио/ла: KAZAKISTANBULKAZAKISTANBUL У: Уторак, 29/10/2019 - 12:52
Last edited by ltlt on Понедељак, 04/11/2019 - 14:50
Молимо, помозите овом преводу: "Elim Meniñ (Елім ..."
Коментари