Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
1116 There is another Loneliness текст
енглески
енглески
A
A
1116 There is another Loneliness
✕
There is another Loneliness
That many die without —
Not want of friend occasions it
Or circumstance of Lot
But nature, sometimes, sometimes thought
And whoso it befall
Is richer than could be revealed
By mortal numeral —
Хвала! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 5 times |
Преводи за "1116 There is ..."
Emily Dickinson: Top 3
1. | Hope Is the Thing With Feathers |
2. | I’m Nobody! Who Are You? |
3. | 1116 There is another Loneliness |
Коментари

Текст взят отсюда https://en.wikisource.org/wiki/There_is_another_Loneliness
Music Tales
Read about music throughout history
Евгений, в четвертой строке опечатка, из-за которой ритм сбивается: circumstances - circumstance. Эта же опечатка есть на Poemshunter, но в рукописи самой Эмили идёт circumstance.