"Heaven" -- is what I cannot reach!енглески | |
1006 The first We knew of Him was Death —енглески | |
101 Will there really be a "Morning"?енглески | |
1017 To die — without the Dyingенглески | |
102 Great Caesar! Condescendенглески | |
1028 'Twas my one Gloryенглески | |
1030 That Such have died enable Usенглески | |
1031 Fate slew Him, but He did not dropенглески | |
1032 His Bill an Auger isенглески | немачки руски француски
|
107 'Twas such a little – little boatенглески | |
109 By a flower — By a letterенглески | немачки руски
|
1092 It was not Saint—it was too large—енглески | |
110 Artists wrestled here!енглески | немачки руски
|
1101 Between the form of Life and Lifeенглески | |
1102 His Bill is clasped — his Eye forsookенглески | немачки руски
|
1108 A Diamond on the Handенглески | немачки руски француски
|
1111 Some Wretched creature, savior takeенглески | |
1112 That this should feel the need of Deathенглески | немачки руски
|
1113 There is a strength in proving that it can be borneенглески | |
1114 The largest Fire ever knownенглески | |
1115 The murmuring of Bees, has ceasedенглески | немачки руски #1 #2
|
1116 There is another Lonelinessенглески | |
1117 A Mine there is no Man would ownенглески | |
112 Where bells no more affright the mornенглески | |
1121 Time does go onенглески | |
1127 Soft as the massacre of Sunsенглески | |
1128 These are the Nights that Beetles loveенглески | руски француски
|
113 Our share of night to bearенглески | |
1137. The duties of the Wind are fewенглески | |
1140 The Day grew small, surrounded tightенглески | немачки руски
|
1145 In thy long Paradise of Lightенглески | |
1146 When Etna basks and purrsенглески | немачки руски
|
1149 I noticed People disappearedенглески | немачки руски француски
|
1151 Soul, take thy riskенглески | |
1154 A full fed Rose on meals of Tintенглески | немачки руски
|
1157 Some Days retired from the restенглески | |
1163 God made no act without a causeенглески | |
118 My friend attacks my friend!енглески | |
12енглески | |
1210 The Sea said "Come" to the Brookенглески | |
122 A something in a summer's Dayенглески | |
1222 The Riddle we can guessенглески | |
1275 The Spider as an Artistенглески | |
1292 Yesterday is Historyенглески | |
1301 I cannot want it moreенглески | |
1302 I think that the Root of the Wind is Waterенглески | |
1306 Surprise is like a thrilling — pungentенглески | |
1309 The Infinite a sudden Guestенглески | руски #1 #2 #3
|
131 Besides the Autumn poets singенглески | |
1310 The Notice that is called the Springенглески | |
1315 Which is the best — the Moon or the Crescent?енглески | |
1316 Winter is good — his Hoar Delightsенглески | енглески руски #1 #2
|
1319 How News must feel when travellingенглески | руски
|
1324 I send you a decrepit flowerенглески | |
1327 The Symptom of the Galeенглески | руски #1 #2
|
1329 Whether they have forgottenенглески | руски француски
|
133 As Children bid the Guest "Good Nightенглески | |
1330 Without a smile — Without a Throeенглески | руски
|
1336 Nature assigns the Sunенглески | руски #1 #2
|
1340 Unto the Whole — how add?енглески | руски
|
1348 Lift it — with the Feathersенглески | |
1349 I'd rather recollect a settingенглески | руски
|
135енглески | |
1350 Luck is not chanceенглески | руски
|
1354 The Heart is the Capital of the Mindенглески | руски
|
1356 The Rat is the concisest Tenantенглески | немачки руски
|
1357 "Faithful to the end" Amended... (two versions)енглески | руски
|
1358 The Treason of an accent (two versions)енглески | руски
|
1359 The long sigh of the Frogенглески | руски #1 #2 #3
|
1363 Summer laid her simple Hatенглески | |
1364 How know it from a Summer's Day?енглески | руски #1 #2
|
1365 Take all awayенглески | руски
|
1367 "Tomorrow" — whose location...енглески | |
1367 "Tomorrow" — whose location...енглески | |
1368 Love's stricken "why"...енглески | руски шпански #1 #2
|
1372 The Sun is one — and on the Tareенглески | руски
|
1373 The worthlessness of Earthly thingsенглески | |
1379 His Mansion in the Poolенглески | |
1380 How much the present moment meansенглески | |
1381 I suppose the time will comeенглески | руски
|
1382 In many and reportless placesенглески | руски #1 #2
|
1383 Long Years apart — can make noенглески | грчки руски
|
1385 "Secrets" is a daily wordенглески | персијски руски
|
1387 The Butterfly's Numidian Gownенглески | руски
|
1389 Touch lightly Nature's sweet Guitarенглески | немачки руски француски
|
1391 They might not need me but; they mightенглески | |
1392 Hope is a strange inventionенглески | руски
|
1397 It sounded as if the Streets were runningенглески | руски #1 #2
|
1399 Perhaps they do not go so farенглески | руски
|
14 One Sister have I in our houseенглески | португалски руски
|
1403 My Maker — let me beенглески | |
1405 Bees are Black, with Gilt Surcinglesенглески | руски #1 #2
|
1406 No Passenger was known to fleeенглески | руски
|
1420 One Joy of so much anguishенглески | |
1422 Summer has two Beginningsенглески | немачки руски #1 #2
|
1423 The fairest Home I ever knewенглески | |
1430 Who never wanted — maddest Joyенглески | руски
|
1437 A Dew sufficed itselfенглески | руски #1 #2
|
1445 Death is the supple Suitorенглески | руски
|
1446 His Mind like Fabrics of the Eastенглески | руски
|
1447 How good his Lava Bedенглески | руски
|
1448 How soft a Caterpillar stepsенглески | руски
|
1449 I thought the Train would never comeенглески | руски #1 #2
|
145енглески | |
1450 Whoever disenchantsенглески | руски
|
1452 Your thoughts don't have words every dayенглески | руски
|
1456 So gay a Flowerенглески | италијански руски
|
1461 "Heavenly Father" — take to theeенглески | руски #1 #2 #3
|
1462 We knew not that we were to liveенглески | |
1465 Before you thought of Springенглески | руски
|
1467 A little overflowing wordенглески | руски
|
1469 If wrecked upon the Shoal of Thoughtенглески | руски
|
1470 The Sweets of Pillage, can be knownенглески | |
1475 Fame is the one that does not stayенглески | руски
|
1477 How destitute is heенглески | руски
|
1478 Look back on Time, with kindly eyes -енглески | |
1481 The way Hope builds his Houseенглески | руски
|
1483 The Robin is a Gabrielенглески | руски
|
1544 (2) Who has not found the Heaven — below —енглески | |
1544 Who has not found the Heaven — below —енглески | |
1587 He ate and drank the precious Wordsенглески | |
16 I would distil a cupенглески | руски
|
1619 Not knowing when the Dawn will comeенглески | |
170 Portraits are to daily facesенглески | |
1700 To tell the Beauty would decreaseенглески | руски
|
1701 To their apartment deepенглески | руски
|
1708 Witchcraft has not a Pedigreeенглески | руски
|
1709 With sweetness unabatedенглески | |
1717 Did life's penurious lengthенглески | руски
|
172 'Tis so much joy! 'Tis so much joy!енглески | руски
|
172 'Tis so much joy! 'Tis so much joy! (Alternative version)енглески | немачки
|
1720 Had I known that the first was the lastенглески | руски
|
1722 Her face was in a bed of hairенглески | руски
|
1723 High from the earth I heard a birdенглески | руски #1 #2
|
1725 I took one Draught of Lifeенглески | руски
|
1727 If ever the lid gets off my headенглески | |
1730 "Lethe" in my flowerенглески | руски
|
1734 Oh, honey of an hourенглески | руски #1 #2
|
1735 One crown that no one seeksенглески | руски
|
1741 That it will never come againенглески | руски
|
1746 The most important populationенглески | руски
|
1747енглески | |
1763 Fame is a beeенглески | |
182 If I should n't be aliveенглески | |
194 On this long storm the rainbow roseенглески | персијски руски
|
199 I'm "wife" – I've finished thatенглески | енглески руски #1 #2
|
202енглески | |
204 A slash of Blueенглески | пољски руски хебрејски
|
214 I taste a liquor never brewedенглески | |
230 We — Bee and I — live by the quaffingенглески | немачки руски француски
|
239 "Heaven"—is what I cannot reach!енглески | |
243 I've known a Heaven, like a Tentенглески | руски
|
301 I reason, Earth is shortенглески | |
318 I'll tell you how the Sun roseенглески | |
319 The nearest Dream recedes — unrealizedенглески | руски
|
32 When Roses cease to bloom, Sirенглески | руски #1 #2
|
335 'Tis not that Dying hurts us soенглески | руски #1 #2 шпански
|
347 When Night is almost doneенглески | |
376 Of Course—I prayedенглески | |
377 To lose one's faith — surpassенглески | немачки руски
|
379 Rehearsal to Ourselvesенглески | руски
|
380 There is a flower that Bees preferенглески | италијански немачки руски
|
381 A Secret toldенглески | |
409 They dropped like Flakesенглески | |
42. There is a wordенглески | руски
|
440 'Tis customary as we partенглески | руски француски
|
444 It feels a shame to be Aliveенглески | немачки руски француски
|
475 Doom is the House without the Doorенглески | |
48 Once more, my now bewildered Doveенглески | руски
|
5 I have a Bird in springенглески | руски #1 #2
|
500 Within my Garden, rides a Birdенглески | |
514 Her smile was shaped like other smilesенглески | грчки руски
|
515 No Crowd that has occurredенглески | руски
|
516 Beauty — be not caused — It Isенглески | |
52 Whether my bark went down at seaенглески | руски француски
|
524 Departed to the judgmentенглески | |
54 - If I Should Dieенглески | руски #1 #2
|
540 I took my Power in my Handенглески | |
543 I fear a Man of frugal Speechенглески | румунски руски #1 #2
|
544 The Martyr Poets – did not tellенглески | руски #1 #2 француски
|
563 I could not prove the Years had feetенглески | немачки руски
|
585 I like to see it lap the Milesенглески | немачки руски
|
590 Did you ever stand in a Cavern's Mouthенглески | немачки руски
|
601 A still — Volcano — Lifeенглески | |
602 Of Brussels — it was notенглески | руски
|
603 He found my Being — set it upенглески | руски украјински
|
605 The Spider holds a Silver Ballенглески | |
606 The Trees like Tassels — hit — and swungенглески | руски
|
625 'Twas a long Parting — but the timeенглески | руски
|
63 If pain for peace preparesенглески | |
632 The Brain — is wider than the Skyенглески | |
644 You left me — Sire — two Legaciesенглески | |
668енглески | |
68енглески | |
686енглески | |
69. Remorse Is Memory Awakeенглески | |
713 Fame of Myself, to justifyенглески | руски
|
720 No Prisoner beенглески | пољски руски хебрејски
|
729 Alter! When the Hills doенглески | |
73 Who never lost, are unpreparedенглески | руски
|
739 I many times thought Peace had comeенглески | руски турски
|
76 Exultation is the goingенглески | |
761 From Blank to Blankенглески | руски
|
77 I never hear the word "Escape"енглески | |
783 The Birds begun at Four o'clockенглески | руски
|
809 Unable are the Loved to dieенглески | руски #1 #2
|
810 Her Grace is all she hasенглески | |
820 All Circumstances are the Frameенглески | руски
|
826 Love reckons by itself — aloneенглески | руски #1 #2
|
827 The Only News I knowенглески | руски
|
828 The Robin is the Oneенглески | немачки руски француски
|
832 Soto! Explore thyself!енглески | руски
|
834 Before He comes we weigh the Time!енглески | |
838 Impossibility, like Wineенглески | руски
|
839 Always Mine!енглески | руски #1 #2
|
840 I cannot buy it — 'tis not soldенглески | руски #1 #2
|
841 A Moth the hue of thisенглески | руски
|
842 Good to hide, and hear 'em hunt!енглески | руски
|
844 Spring is the Periodенглески | руски
|
849 The good Will of a Flowerенглески | руски #1 #2
|
851 When the Astronomer stops seekingенглески | руски
|
855 To own the Art within the Soulенглески | |
861 Split the Lark — and you'll find the Musicенглески | |
863 That Distance was between Usенглески | руски
|
865 He outstripped Time with but a Boutенглески | руски
|
866 Fame is the tint that Scholars leaveенглески | руски #1 #2
|
867 Escaping backward to perceiveенглески | руски
|
868 They ask but our Delightенглески | руски #1 #2
|
873 Ribbons of the Yearенглески | руски
|
875 I stepped from Plank to Plankенглески | |
877 Each Scar I'll keep for Himенглески | руски #1 #2
|
878 The Sun is gay or starkенглески | руски
|
882 A Shade upon the mind there passesенглески | руски
|
883 The Poets light but Lampsенглески | руски #1 #2 #3
|
884 An Everywhere of Silverенглески | |
885 Our little Kinsmen — after Rainенглески | руски #1 #2 #3
|
886 These tested Our Horizonенглески | руски
|
891 To my quick ear the Leaves — conferredенглески | руски
|
892 Who occupies this House?енглески | руски
|
898 How happy I was if I could forgetенглески | |
90 Within my reachенглески | |
905 Between My Country — and the Othersенглески | руски турски
|
909 I make His Crescent fill or lackенглески | руски
|
910 Experience is the Angled Roadенглески | руски #1 #2
|
912 Peace is a fiction of our Faithенглески | |
914 I cannot be ashamedенглески | руски
|
917 Love - is anterior to Lifeенглески | |
920 We can but follow to the Sunенглески | руски
|
921 If it had no pencilенглески | руски
|
931 Noon — is the Hinge of Dayенглески | руски
|
932 My best Acquaintances are thoseенглески | руски #1 #2 #3
|
938 Fairer through Fading — as the Dayенглески | руски #1 #2
|
947 Of Tolling Bell I ask the cause?енглески | грчки руски
|
949 Under the Light, yet underенглески | руски
|
950 The Sunset stopped on Cottagesенглески | руски
|
951 As Frost is best conceivedенглески | |
952 A Man may make a Remarkенглески | руски #1 #2
|
954 The Chemical convictionенглески | руски #1 #2 #3
|
955 The Hollows round His eager Eyesенглески | руски
|
958 We met as Sparks — Diverging Flintsенглески | руски
|
960 As plan for Noon and plan for Nightенглески | руски #1 #2
|
974 The Soul's distinct connectionенглески | руски украјински
|
A Bee his burnished carriageенглески | руски француски
|
A Bird Came Down the Walkенглески | |
A Book (1286)енглески | |
A Burdock clawed my gownенглески | руски француски
|
A Cap of Lead across the Skyенглески | руски француски
|
A charm invests a faceенглески | |
A chilly peace infests the grassенглески | |
A Clock stoppedенглески | немачки
|
A coffin is a small domainенглески | руски #1 #2 француски
|
A counterfeit - a plated personенглески | руски #1 #2
|
A curious cloud surprised the skyенглески | |
A darting fear - a pomp - a tearенглески | |
A Death blow is a life blow to someенглески | |
A dimple in the Tombенглески | |
A Door Just Openedенглески | |
A drop fell on the apple-treeенглески | немачки руски француски
|
A faded boy - in sallow clothesенглески | руски француски
|
A great Hope fellенглески | немачки руски
|
A Lady red - amid the hillенглески | |
A Letter is a joy of Earthенглески | немачки руски француски
|
A light exists in Springенглески | немачки руски
|
A little snow was here and thereенглески | |
A long, long sleep, a famous sleepенглески | немачки руски
|
A narrow Fellow in the Grassенглески | немачки руски
|
A Pang is more conspicuous in Springенглески | |
A precious—mouldering pleasureенглески | руски #1 #2
|
A sepal, petal, and a thornенглески | |
A shady friend for torrid daysенглески | |
A spider sewed at nightенглески | |
A Wind That Roseенглески 1871 | |
A Word Is Deadенглески Complete Poems (1924) | |
A Wounded Deer Leaps Highestенглески | |
Abraham to kill him --енглески | немачки руски
|
Adrift (CXXIX)енглески Complete Poems, 1924 | |
After a hundred yearsенглески | |
After great pain, a formal feeling comesенглески | |
Air has no Residence, no Neighborенглески | |
All forgot for recollectingенглески | немачки руски
|
All that I doенглески | |
Ample make this Bedенглески | немачки руски
|
An awful Tempest mashed the airенглески | немачки руски
|
An Hour is a Seaенглески | |
And this of all my hopesенглески | немачки руски
|
Angels, in the early morningенглески | |
Answer Julyенглески | немачки
|
As imperceptibly as griefенглески | |
As Summer into Autumn slipsенглески | |
At last -- to be identified!енглески | |
At least to pray is left, is left.енглески | немачки руски
|
At leisure is the Soul (618)енглески | |
Babyенглески 1861 | |
Because I could not stop for Death (479)енглески | |
Because my Brook is fluentенглески | |
Bee! I'm expecting you!енглески | немачки руски #1 #2
|
Before the ice is in the poolsенглески | немачки руски украјински
|
Behind me—dips Eternity—енглески | |
Besides this Mayенглески | немачки руски
|
Best Witchcraft is Geometryенглески | |
Bind me - I still can sing -енглески | немачки руски #1 #2
|
Bring me the Sunset in a Cupенглески | |
By a departing lightенглески | |
By Chivalries as tinyенглески | руски #1 #2
|
By my Window have I for Sceneryенглески | француски
|
Come slowly, Eden!енглески | немачки
|
Count not that far that can be hadенглески | немачки руски #1 #2
|
Crumbling is not an instant's Act (1010)енглески | руски
|
Dear March - Come inенглески | |
Delight's Despair at settingенглески | руски
|
Distance -- is not the Realm of Foxенглески | |
Dyingенглески | |
Elysium is as far as toенглески | италијански немачки руски
|
Empty my heart, of theeенглески | немачки персијски руски
|
Estranged from Beauty - none can be -енглески | немачки руски #1 #2
|
Exhilaration is the Breezeенглески | немачки руски #1 #2
|
Expectation -- is Contentment --енглески | немачки руски
|
F1425A - They might not need me, yet they mightенглески | арапски немачки персијски
|
Fame is a fickle foodенглески | |
Forbidden fruit a flavor hasенглески | |
Frequently, the woods are pinkенглески | |
From his slim Palace in the Dustенглески | италијански руски
|
Given in marriage unto Theeенглески | немачки руски #1 #2
|
God is indeed a jealous God (1752)енглески | |
Going to Heaven!енглески | немачки
|
Good Morning -- Midnight --енглески | немачки руски
|
Have you got a brook in your little heartенглески | немачки руски #1 #2
|
He scanned it - staggeredенглески | немачки
|
He touched me, so I live to knowенглески | |
Heart, we will forget himенглески | |
Her breast is fit for pearlsенглески | руски фински
|
Here, where the Daisies fit my Headенглески | немачки руски
|
Hope Is the Thing With Feathersенглески | |
How happy is the little stoneенглески | немачки румунски руски
|
How the Waters closed above Himенглески | немачки
|
I Bet With Every Wind That Blewенглески | пољски руски француски
|
I Came to buy a smile—todayенглески | |
I can wade Griefенглески | немачки
|
I cannot dance upon my Toesенглески | руски
|
I Cannot Live With You (640)енглески | грчки румунски француски
|
I cannot meet the Spring unmoved —енглески | немачки руски
|
I could not drink it, Sweetенглески | |
I Died for Beautyенглески | |
I Dwell in Possibilityенглески | |
I Felt A Cleaving In My Mindенглески | |
I felt a funeral in my brainенглески | |
I felt my life with both my handsенглески | руски
|
I found the words to every thoughtенглески | руски француски
|
I gave myself to himенглески | |
I Had a Daily Blissенглески | румунски руски #1 #2
|
I had a guinea goldenенглески | немачки руски
|
I Had No Time to Hate, Becauseенглески | |
I had some things that I called mineенглески | |
I have no life but thisенглески | |
I Held a Jewel in My Fingersенглески | |
I hide myself within my flower (903)енглески | немачки руски француски
|
I hide myself within my flower (variant of 903)енглески | |
I like a look of agonyенглески | руски
|
I measure every Grief I meetенглески | |
I never saw a moorенглески | |
I reckon - when I count at all -енглески | немачки руски #1 #2
|
I shall keep singing!енглески | немачки
|
I shall know why, when time is overенглески | немачки руски
|
I should not dare to leave my friendенглески | немачки руски
|
I sing to use the waitingенглески | немачки руски
|
I started Early – Took my Dogенглески | руски
|
I think to live—May be a Blissенглески | немачки француски
|
I went to Heavenенглески | румунски руски
|
I've heard an organ talk sometimesенглески | немачки руски
|
I've seen a Dying Eyeенглески | немачки
|
If all the griefs I am to haveенглески | |
If I can stop one heart from breakingенглески | |
If I Should Cease to Bring a Roseенглески | |
If she had been the mistletoeенглески | |
If this is '' fading''.енглески | |
If You Were Coming In The Fallенглески | руски
|
If your Nerve, deny you (292)енглески | |
In falling timbers buriedенглески | немачки
|
In lands I never saw -- they sayенглески | италијански немачки руски
|
In this short Life (1287)енглески | |
Indian Summerенглески | |
It makes no difference abroadенглески | немачки
|
It sifts from leaden sievesенглески | немачки
|
It's All I Have To Bring Todayенглески | |
It's such a little thing to weepенглески | |
I’m Nobody! Who Are You?енглески | |
Least Bee that brew -- a Honey's Weightенглески | немачки руски
|
Lest this be heaven Indeed.енглески | |
Let down the bars, O Death!енглески | |
Let my first Knowing be of theeенглески | |
Let us play yesterdayенглески | |
Lightly stepped a yellow starенглески | |
Like Brooms of Steelенглески | |
Like Rain it sounded till it swelledенглески | немачки
|
Love can do all but raise the Deadенглески | руски #1 #2 #3
|
Make me a Picture of the Sunенглески | руски
|
March is the Month of Expectation.енглески | руски #1 #2 француски
|
Mineенглески | немачки руски #1 #2
|
Mine enemy is growing oldенглески | руски #1 #2 француски
|
Morns like these - we parted -енглески | |
Much Madness is Divinest Senseенглески | |
My first well Day -- since many ill --енглески | немачки
|
My Friend Must Be a Birdенглески | |
My Life Closed Twice Before Its Close (1732)енглески | |
My Life had stood – a Loaded Gunенглески | руски
|
My Wheel is in the Darkенглески | руски
|
Nature rarer uses yellowенглески | руски француски
|
Nature, the gentlest motherенглески | немачки руски
|
New feet within my garden goенглески | немачки руски #1 #2
|
No matter - now - Sweet -енглески | |
Nobody knows this little roseенглески | |
Not with a club a heart is brokenенглески | персијски француски
|
Now I lay thee down to sleepенглески | немачки
|
On this wondrous seaенглески | |
One Dignity Delays for Allенглески | |
One need not be a Chamber — to be Haunted —енглески | немачки шпански
|
Opinion is a flitting thing (1455)енглески | |
Our lives are Swissенглески | немачки руски
|
Over the fenceенглески | руски
|
Pain - Has an element of blankенглески | |
Pain — expands the Time —енглески | |
Papa above! (61)енглески | немачки руски #1 #2
|
Partake as doth the Beeенглески | немачки руски
|
Pass to thy Rendezvous of Lightенглески | немачки руски
|
Perception of an object costsенглески | |
Poor little heart!енглески | немачки турски
|
Prayer is the little implementенглески | немачки руски
|
Presentiment -- is that long shadow -- on the Lawnенглески | немачки
|
Proud of My Broken Heartенглески | руски турски француски
|
Pursuing you in your transitionsенглески | немачки
|
Remembrance has a Rear and Frontенглески | |
Safe in their Alabaster Chambersенглески | немачки
|
Shall I take thee, the Poet saidенглески | руски #1 #2 француски
|
She bore it till the simple veinsенглески | немачки
|
She dealt her pretty words like Blades (F458 / J479)енглески | |
She died, - this was the way she diedенглески | немачки
|
She sights a Bird—she chucklesенглески | немачки руски
|
She slept beneath a treeенглески | |
Silence is all we dreadенглески | немачки руски
|
Sleep is supposed to beенглески | немачки
|
So bashful when I spied herенглески | немачки
|
So has a Daisy vanishedенглески | немачки
|
So set its Sun in Theeенглески | немачки
|
So the Eyes accost – and sunderенглески | немачки
|
Softened by Time’s consummate plushенглески | немачки руски
|
Some Rainbow — coming from the Fair! (64)енглески | руски
|
Some say goodnight — at night —енглески | немачки
|
Some Things That Fly There Beенглески | |
Soul, wilt thou toss again?енглески | руски француски
|
Spring comes on the Worldенглески | |
Successенглески | |
Summer for theeенглески 1858 | немачки #1 #2 француски
|
Surgeons Must Be Very Carefulенглески | |
Teach Him – When He makes the names –енглески | |
Tell all the Truth but tell it slant (1129)енглески | |
That I did always loveенглески | немачки руски
|
The Auctioneer of Partingенглески | немачки руски #1 #2
|
The Beeенглески | |
The Bee is not afraid of meенглески | |
The bumble of a beeенглески | немачки руски
|
The Bustle in a Houseенглески | |
The Crickets sangенглески | |
The Daisy follows soft the Sunенглески | руски
|
The Days that we can spare (1184)енглески | |
The Grass so Little has to Doенглески | руски
|
The grave my little cottage isенглески | |
The hallowing of Painенглески | немачки
|
The heart asks for pleasure—first—енглески | |
The Inundation of the Springенглески | |
The Mind lives on the Heartенглески | |
The missing all— prevented meенглески | |
The Mountain sat upon the Plainенглески | |
The Mystery of Painенглески | |
The Pedigree of Honeyенглески | |
The Road was lit with Moon and star—енглески | руски
|
The Rose did caper on her cheekенглески | немачки
|
The Savior must have beenенглески | |
The sky is low, the clouds are meanенглески | немачки персијски руски
|
The Soul has Bandaged momentsенглески | |
The soul selects her own societyенглески | немачки руски турски
|
The Soul Unto Itselfенглески | |
The Stormенглески | |
The Sun kept settingенглески | |
The Sun went down - no Man looked on -енглески | |
The things that never can come back, are several—енглески | |
The wind tapped like a tired manенглески | немачки
|
The Wind took up the Northern Thingsенглески | немачки
|
The Work Of Her That Wentенглески | |
The world feels dustyенглески | немачки
|
There is a morn by men unseenенглески | немачки
|
There is another skyенглески | |
There is no Silence in the Earthенглески | немачки руски
|
There's a certain Slant of lightенглески The poems of Emily Dickinson | немачки
|
These Fevered Days - to take them to the Forestенглески | |
They called me to the Window, forенглески | руски француски
|
They say that ”Time assuages”—енглески | |
This is My Letter to the Worldенглески | |
This quiet Dust was Gentlemen and Ladiesенглески | немачки руски
|
This World is not Conclusionенглески | |
Those - dying thenенглески | |
Those final Creatures, -- who they are --енглески | немачки
|
Tie the Strings to my Life, My Lordенглески | немачки
|
To die - takes just a little whileенглески | |
To lose theeенглески | персијски руски француски
|
To make a prairie it takes a clover and one beeенглески | немачки француски
|
To mend each tattered Faithенглески | |
To venerate the simple daysенглески | немачки руски #1 #2
|
To wait an Hour - is longенглески | |
Too few the mornings beенглески | немачки руски #1 #2
|
Too happy Time dissolves itselfенглески | |
Two butterflies went out at noonенглески | немачки руски #1 #2
|
Unto a broken heartенглески | |
Upon the gallows hung a wretchенглески 1886 | |
Victory comes lateенглески | |
We dream - it is good we are dreamingенглески | |
We grow accustomed to the Darkенглески | немачки
|
We like Marchенглески | |
We lose because we winенглески | |
We Never Know How High We Areенглески | |
We outgrow love like other thingsенглески | |
We pray -- to Heaven --енглески | немачки
|
We talked as Girls doенглески | немачки
|
What if I say I shall not waitенглески | руски
|
What Inn is thisенглески | |
What is -- "Paradise"енглески | немачки
|
When a Lover is a Beggarенглески | |
When they come back - if Blossoms do -енглески | немачки
|
White as an Indian pipeенглески | |
Who robbed the woodsенглески | немачки
|
Why do I love You, Sir? (480)енглески | руски #1 #2
|
Why-do they shut me out of heaven?енглески | |
Wild Nights (249)енглески | |
With a Flowerенглески | |
XXVенглески | |
You ask of my companionsенглески | немачки
|
You cannot put a Fire outенглески | немачки руски #1 #2
|
You've seen balloons set, haven't you?енглески | немачки
|
’T is an honorable thoughtенглески | немачки руски #1 #2
|
“Faith” is a fine invention (202)енглески | |