Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Strach z tmy

Som muž, ktorý kráča sám
A keď kráčam po tmavej ceste
v noci alebo sa prechádzam cez park
 
Keď sa svetlo začína meniť
Niekedy sa cítim trochu čudne
Trochu úzkostlivo keď je tma
 
Strach z tmy, strach z tmy
Mám neustály strach, že vždy je niečo
blízko
Strach z tmy, strach z tmy
Mám fóbiu že vždy je niečo
blízko
 
Prešiel si už prstami po
stene
A cítil si, ako sa ti niečo hemží po krku
Keď hľadáš svetlo?
Niekedy keď si vystrašený
pozrieť sa
Do kúta izby
Vycítil si, že ťa niečo
sleduje
 
Bol si už niekedy sám v noci
Myslel si si, že si počul za sebou kroky
A otočil si sa a nik tam nebol?
A ako si zrýchľoval krok
Prišlo ti to ťažké pozrieť sa zas
Pretože si si istý že
tam niekto je
 
Pozeral si horory minulú noc
Debatoval o čarodejniciach a folklóre
Neznáme starosti v tvojej mysli
Možno tvoja mysel robí triky
Tvoj zmysel. a tvoje oči szrazu uviaznu
na tancujúcich tieňoch v pozadí
 
Strach z tmy, strach z tmy
Mám neustály strach, že vždy je niečo
blízko
Strach z tmy, strach z tmy
Mám fóbiu že vždy je niečo
blízko
Strach z tmy, strach z tmy
Mám neustály strach, že vždy je niečo
blízko
Strach z tmy, strach z tmy
Mám fóbiu že vždy je niečo
blízko
 
Keď kráčam po tmavej ceste
Som muž, ktorý kráča sám
 
Оригинални текстови

Fear of the Dark

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "Fear of the Dark"
Iron Maiden: Топ 3
Коментари