✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Flower
So to the sky let us bloom like flowers of love
Even the clouds cannot shadow our endless love
You just keep reaching to the stars above
And believe your dreams will come true
I look upon your face and into your sad eyes
I see the crosses you bear
But you are still so young
And with so many years to come
You have too many cares
When you have so far to go it is easy to be blind
To all that keeps us marching on
And to what we are out to find
So to the sky let us bloom like flowers of love
Even the clouds cannot shadow our endless love
You just keep reaching to the stars above
And believe your dreams will come true
The morning comes without fail
It never waits for me
The sun shines too brightly
I'm always late out the door
I'm always wanting more
That's everyday for me
But then I see your smile
And I feel the warmth in your heart
The colors all around shine brighter
Now can you feel summer here at last?
So to the sky let us bloom like flowers of love
Even the clouds cannot shadow our endless love
You just keep reaching to the stars above
And believe your dreams will come true
Today you may feel that there is a hole in your heart
But if you just keep on holding on
One day you'll find that missing part
So to the sky let us bloom like flowers of love
Even the clouds cannot shadow our endless love
Now is the time to let any fears turn to dust
And believe your dreams will come true
So to the sky let us bloom like flowers of love
Even the clouds cannot shadow our endless love
Now is the time to let any fears turn to dust
And believe your dreams will come true
Поставио/ла: Zarina01 У: 2020-03-16
Превод
Une fleur
Alors, épanouissons nous vers le ciel comme des fleurs d'amour.
Même les nuages ne peuvent pas faire de l'ombre à notre amour sans fin.
Tu dois juste continuer pour chercher à atteindre les étoiles
Et croire que tes rêves se réaliseront.
Je regarde ton visage et dans tes yeux tristes.
Je vois les souffrances que tu portes
Mais tu es encore si jeune
Et avec tant d'années à venir
Tu as trop de préoccupations...
Quand on a tant de chemin à parcourir, il est facile d'être aveugle
À tout ce qui nous fait avancer
Et à ce que nous devons trouver.
Alors, épanouissons nous vers le ciel comme des fleurs d'amour.
Même les nuages ne peuvent pas faire de l'ombre à notre amour sans fin.
Tu dois juste continuer pour chercher à atteindre les étoiles
Et croire que tes rêves se réaliseront.
Le matin arrive sans faute,
Il ne m'attend jamais.
Le soleil brille trop fort.
Je suis toujours en retard à la porte,
Je veux toujours plus,
C'est mon quotidien.
Mais alors je vois ton sourire
Et je sens la chaleur dans ton cœur.
Les couleurs tout autour brillent plus fort.
Peux-tu sentir que l'été est enfin là ?
Alors, épanouissons nous vers le ciel comme des fleurs d'amour.
Même les nuages ne peuvent pas faire de l'ombre à notre amour sans fin.
Tu dois juste continuer pour chercher à atteindre les étoiles
Et croire que tes rêves se réaliseront.
Aujourd'hui tu peux sentir qu'il y a un trou dans ton cœur.
Mais si tu continues à t'accrocher
Un jour, tu trouveras cette partie manquante.
Alors, épanouissons-nous vers le ciel comme des fleurs d'amour.
Même les nuages ne peuvent pas faire de l'ombre à notre amour sans fin.
Il est maintenant temps de laisser toutes les peurs se transformer en poussière
Et de croire que tes rêves se réaliseront.
Alors, épanouissons-nous vers le ciel comme des fleurs d'amour.
Même les nuages ne peuvent pas faire de l'ombre à notre amour sans fin.
Il est maintenant temps de laisser toutes les peurs se transformer en poussière
Et de croire que tes rêves se réaliseront.
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Zarina01 | 2 године 5 months |
Поставио/ла: alain.chevalier У: 2021-10-24
✕
Collections with "Flower"
1. | Foreign covers of japanese songs |
Hayley Westenra: Топ 3
1. | Gabriel's Oboe (Whispers In A Dream) |
2. | Quanta Qualia |
3. | Somewhere Over The Rainbow |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Alain CHEVALIER
Улога: Гуру
Допринос:7620 превода, 1 песама, захваљено 12498 пута, решио/ла 169 захтева помогао/ла 60 корисника, транскрибовао 1 song, додао/ла 7 идиома, explained 11 idioms, оставио/ла 925 коментара, додао/ла 15 напомена
Језици: матерњи француски, течно енглески, немачки, италијански, шпански, intermediate португалски, beginner каталонски, Остало