Fomidabile (превод на енглески)

италијански
италијански
A A

Fomidabile

Potessi mai
distruggere,
disattivare la realtà,
tenermi smania e nostalgia.
 
Riuscissi mai
ad essere
glaciale e impassibile,
abituarmi a fingere.
 
Un passo indietro solo se
non è un ostacolo per te.
 
Lo spazio è piccolo
finché non sposti il margine.
Che mossa formidabile passare il limite,
esplodere in pratica.
 
Quindi non è
difficile
vivere di felicità
ad altre incomprensibili.
 
Un passo indietro solo se
non è un pericolo per te.
Un sogno impossibile
è un'esigenza che non c'è.
 
(×2):
Lo spazio è piccolo
finché non sposti il margine.
Che mossa formidabile passare il limite,
esplodere in pratica.
 
Sapessi mai
distinguere
tra inerzia e volontà,
tra dedizione e anestesia.
 
Поставио/ла: OndagordantoOndagordanto У: Петак, 26/03/2021 - 01:13
Last edited by OndagordantoOndagordanto on Среда, 27/10/2021 - 01:01
превод на енглескиенглески
Align paragraphs

Formidible

If I could ever
destroy,
deactivate reality,
hold on to yearning and nostalgia.
 
If I could ever
be
glacial and impassible,
accustomed to deceiving.
 
If it is only a step back,
it is not an obstacle for you.
 
The space is small
until you shift the limit (edge/margin).
What a formidable move to pass the limit,
to explode, in practice.
 
So it is not
difficult
to live from happiness
incomprehensible to others. (*ungrammatical in Italian)
 
If it is only a step back
it is not a danger to you.
An impossible dream
is a need that isn't.
 
(x2)
The space is small
until you shift the limit (edge/margin).
What a formidable move to pass the limit,
to explode, in practice.
 
If ever I knew
how to distinguish
between inertia and willpower,
between dedication and anesthesia
 
Хвала!
Поставио/ла: AlekhineAlekhine У: Недеља, 05/12/2021 - 20:08
Коментари аутора:

The grammar of this section makes no sense really: vivere di felicità
ad altre icomprensibile. "Ad altre" connects to something feminine plural which does not appear. To other women?? Is felicità plural? = incomprehensible happiness(es)

Do I have the wrong lyrics here? Am I missing something?

Malika Ayane: Top 3
Idioms from "Fomidabile"
Коментари
Read about music throughout history