Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

📌 Double Added songs / Artists

4287 posts / 0 new
Moderator
<a href="/sr/translator/tristana" class="userpopupinfo username" rel="user1270313">Tristana</a>
Датум придружења: 18.12.2015

Done.

Super Member
<a href="/sr/translator/slor" class="userpopupinfo username" rel="user1456124">SLOR</a>
Датум придружења: 12.05.2020
Guru
<a href="/sr/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Датум придружења: 08.01.2020
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

Both done.

Super Member
<a href="/sr/translator/papayamango" class="userpopupinfo username" rel="user1522190">papayamango</a>
Датум придружења: 28.12.2021

Hi,

Double added artist:
https://lyricstranslate.com/en/kotringo-japanese-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/kotoringo-lyrics.html (delete)

It's a Japanese singer called Kotringo (コトリンゴ) (alternatively: Kotoringo); one of the users mistakenly listed her under country: Thailand.

Thanks Wink smile

Senior Member
<a href="/sr/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo username" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou</a>
Датум придружења: 14.10.2021
Moderator
<a href="/sr/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Датум придружења: 25.05.2018

Both done!

Editor
<a href="/sr/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo username" rel="user1298895">Eagles Hunter</a>
Датум придружења: 08.07.2016
Master
<a href="/sr/translator/some1" class="userpopupinfo username" rel="user1435374">Some1</a>
Датум придружења: 10.10.2019

https://lyricstranslate.com/pt-br/zard-見ないで!-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/pt-br/dragon-ball-gt-ost-dont-you-see-lyrics... (delete)

please note that the duplicate song has a translation and it needs to be merged and not deleted. Thanks.

Editor
<a href="/sr/translator/stefano8" class="userpopupinfo username" rel="user1450734">Stefano8</a>
Датум придружења: 29.03.2020

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

Editor
<a href="/sr/translator/spnuze" class="userpopupinfo username" rel="user1215215">spnuze</a>
Датум придружења: 30.07.2014
Super Member
<a href="/sr/translator/slor" class="userpopupinfo username" rel="user1456124">SLOR</a>
Датум придружења: 12.05.2020
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011
Stefano8 wrote:

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

[@Stefano8], is the second one a different version or...? The last verse in that entry doesn't seem to exist in the other one.

Senior Member
<a href="/sr/translator/translatorofsongs" class="userpopupinfo username" rel="user1514225">TranslatorOfSongs</a>
Датум придружења: 03.10.2021

https://lyricstranslate.com/en/domenica-sunday.html-3 (keep)

https://lyricstranslate.com/en/domenica-sunday.html-2 (delete)

We worked on the song at the same time, but the keep link was posted three minutes before mine.

Moderator poromboessara 👨🏻‍🏫📚✍🏻👨🏻
<a href="/sr/translator/alma-barroca" class="userpopupinfo username" rel="user1110108">Alma Barroca</a>
Датум придружења: 05.04.2012

Normally the oldest version (which I added) would remain, but considering yours was better arranged and even had a translation attached to it, I unpublished mine. As a result, two translations added by you remained, one of which was unpublished.

Editor
<a href="/sr/translator/stefano8" class="userpopupinfo username" rel="user1450734">Stefano8</a>
Датум придружења: 29.03.2020
Fary wrote:
Stefano8 wrote:

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

[@Stefano8], is the second one a different version or...? The last verse in that entry doesn't seem to exist in the other one.

As far as I know, it is a poem by Natale Polci, but it is very often misattributed to Trilussa instead.
Also, the "Trilussa" version has become a sort of a "folk" poem, with various versions making changes and additions.
In "true folk songs" we no longer know the actual author nor the original version, so it's ok to have multiple versions listed here; but in this case, I think the original version is the only acceptable one. At most, we could have versions for specific performances by someone, but not one generically attributed to Trilussa and with no video to back it up.

See also here (in Italian): https://www.aforismario.eu/2019/07/er-passero-ferito-natale-polci.html

Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Guru
<a href="/sr/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo username" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง</a>
Датум придружења: 13.11.2021
Moderator
<a href="/sr/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Датум придружења: 25.05.2018

#3719 - #3720
Done!

Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Guru
<a href="/sr/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Датум придружења: 08.01.2020
Expert
<a href="/sr/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Датум придружења: 16.03.2016

https://lyricstranslate.com/ru/hanna-pakarinen-lyrics.html - keep;
https://lyricstranslate.com/ru/hanna-pakarinen-lc-nick-obi-ja-carpelan-l... - delete, Lc Nick + Obi ja Via Carpelan may be marked as "Featuring artists" in their song "STOP koulukiusaamiselle"

Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sr/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Датум придружења: 25.05.2018

All done!

Guru
<a href="/sr/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Датум придружења: 08.01.2020
Guru
<a href="/sr/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo username" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง</a>
Датум придружења: 13.11.2021
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

Both done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Guru
<a href="/sr/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo username" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง</a>
Датум придружења: 13.11.2021
Гост
 Гост

hello. please merge (or whichever is the proper way) the songs. thank you.

1. https://lyricstranslate.com/en/flower-autophagy-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/autophugy-autophagy.html (delete)

2.
https://lyricstranslate.com/en/v-flower-eva-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/hiiragi-kirai-eva-lyrics.html (delete)

also if someone could move the kept songs to the proper artist: https://lyricstranslate.com/en/hiiragi-kirai-lyrics.html

Thank you.

Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

All done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sr/translator/tristana" class="userpopupinfo username" rel="user1270313">Tristana</a>
Датум придружења: 18.12.2015

Done.

Guru - 권민식의 팬
<a href="/sr/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo username" rel="user1383788">Δήμητρα Κου.</a>
Датум придружења: 26.05.2018
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

Both done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Moderator
<a href="/sr/translator/tristana" class="userpopupinfo username" rel="user1270313">Tristana</a>
Датум придружења: 18.12.2015

Done.

Гост
 Гост
Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

Both done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/sr/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Датум придружења: 24.10.2011
Editor Eastern/Oriental
<a href="/sr/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo username" rel="user1321515">Diazepan Medina</a>
Датум придружења: 02.01.2017
Moderator
<a href="/sr/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Датум придружења: 18.11.2011

All done.

Editor
<a href="/sr/translator/stefano8" class="userpopupinfo username" rel="user1450734">Stefano8</a>
Датум придружења: 29.03.2020
Guru
<a href="/sr/translator/lithium" class="userpopupinfo username" rel="user1471960">Lithium</a>
Датум придружења: 30.09.2020

Pages