A fost odată ca-n povești (превод на енглески)

Реклама
румунски

A fost odată ca-n povești

A fost odată ca-n povești
O fată ce-ți era dragă
Dar n-ai știut să o iubești
Sărutul tău avea otravă
Ea a plecat să vindece
Inima ce tu i-ai frânt-o
Și nu-ți vine să crezi
Ce nebun ai fost că ai pierdut-o
 
Doi ochi căprui priveau în zare de la geam
Buzele ei trăgeau tare din țigara și visa
Pe obraz, o lacrimă dansa
În inima cânta muzică
A vrut mereu să fie o stea pe scena vieții
Tu nu credeai în visul ei și i-ai stricat toți anii tinereții
cu aripile rupte a plecat, asta a fost soartă
Să le strice dragostea dar să le repare artă
 
A fost odată ca-n povești
O fată ce-ți era dragă
Dar n-ai știut să o iubești
Sărutul tău avea otravă
Ea a plecat să vindece
Inima ce tu i-ai frânt-o
Și nu-ți vine să crezi
Ce nebun ai fost că ai pierdut-o
 
Nouășpe ani și un bagaj
Haos în oraș
Și-o fată singură pe strazi
Lacrimi multe dar curaj
Telefonul nu mai sună
Și trecutul o bântuia
A vrut mereu să fie
Extraordinară, nu doar bună
Oricât ai încercat
Să o convingi că e nebună
Cu amintirile scrise pe foi
Și transformate în cântece
A reușit să vindece și să se vindece
 
A fost odată ca-n povești
O fată ce-ți era dragă
Dar n-ai știut să o iubești
Sărutul tău avea otravă
Ea a plecat să vindece
Inima ce tu i-ai frânt-o
Și nu-ți vine să crezi
Ce nebun ai fost că ai pierdut-o
 
Поставио/ла: The Mighty Chicken of BristolThe Mighty Chicken of Bristol У: Четвртак, 05/12/2019 - 15:35
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Once upon a time just like in stories

Once upon time just like in stories,
A girl who was your love,
but you didn't know how to love her
Your kiss had poison
She left to heal
her heart, which you broke
and you won't consider
what a fool you've been for losing her
 
Two brown eyes were looking into the distance from the window
Her lips were puffing on a cigarette and she was dreaming
On her cheek a teardrop was dancing,
in her heart music was sung
She always wanted to be a star on the stage of your life
You never believed in her dream and you ruined all the years of her youth
with torn wings she left, it was fate for
their love to be broken but their art to be repaired
 
Once upon time just like in stories,
A girl who was your love,
but you didn't know how to love her
Your kiss had poison
She left to heal
her heart, which you broke
and you won't consider
what a fool you've been for losing her
 
Nineteen years and a suitcase
Chaos in the city
and a girl alone on the streets
Lots of tears but courage
Her 'phone no longer rings
and the past haunted her
She always wanted to be
extraordinary, not just "good"
No matter how hard you tried,
to convince her that she is crazy
With her memories written on paper
and turned into songs
She manged to heal and to be healed.
 
Once upon time just like in stories,
A girl who was your love,
but you didn't know how to love her
Your kiss had poison
She left to heal
her heart, which you broke
and you won't consider
what a fool you've been for losing her
 
Поставио/ла: The Mighty Chicken of BristolThe Mighty Chicken of Bristol У: Четвртак, 05/12/2019 - 15:38
Више превода за "A fost odată ca-n ..."
Коментари