Güzel ve Çirkin [Beauty and the Beast] (превод на енглески)

Advertisements
турски

Güzel ve Çirkin [Beauty and the Beast]

 
Eski bir öykü
Gerçek bir öykü
Onlar sadece arkadaştılar
Her şey değişti
Önce korktular
İkisi de hiç hazır değildi
Bu sevda için
Güzel ve Çirkin
 
Aşk hep böyledir
Bir mucizedir
Bir gün aniden doğan
Bir güneş gibi gerçektir
 
Eski bir öykü,eski bir şiir
Aşkın tadıyla değişir insan
Şaşırır birden
Doğudan doğan bir güneş gibi
Eski bir öykü,bir şiir gibi
Güzel ve Çirkin
Eski bir öykü,bir şiir gibi
Güzel ve Çirkin
 
Поставио/ла: ahmet kadı У: Среда, 01/03/2017 - 18:39
Last edited by Fary on Петак, 06/04/2018 - 12:08
Align paragraphs
превод на енглески

Beauty and the Beast

Верзије: #1#2#3
An old story
A true story
They were just friends
Everything has changed
 
At first they got scared
Neither one prepared
For this love
Beauty and the beast
 
Love has always been like this
It's a miracle
It's real as the sun
That rise suddenly
 
An old story, like an old poem
With the taste of love people will change
They are surprised suddenly
Like the sun rising in the east
Beauty and the beast
An old story, like an old poem
Beauty and the beast
 
Поставио/ла: zeaussas У: Уторак, 09/10/2018 - 11:32
Више превода за "Güzel ve Çirkin ..."
енглескиzeaussas
See also
Коментари