月光の契り (Gekkou no chigiri) (превод на енглески)
јапански/Romanization
A
A
月光の契り
狂ほし月の雫
一恵み胸に受けて
歌おう 歌おう 囁いて
踊ろう 踊ろう 一緒に Pa・Dis・Thu
朽ちた楽園で 契りを誓えば
銀のドレス 月色に染まるの
揺らめく月灯りの
褥に身体を預け
祈ろう 祈ろう 囁いて
睡ろう 睡ろう 一緒に Pa・Dis・Thu
月が翳るまで この手を握って
銀の星に 瞬きを映して
朽ちた楽園で 契りを誓って
月が翳るまで この手を握れば
銀の星は 月色に染まるの
превод на енглескиенглески

The Pledge of the Moonlight
The disturbed moon drops
And people receive a blessing in their hearts
Let's sing, let's sing, whisper
Let's dance, let's dance together Pa · Dis · Thu
In this paradise that rotted, if we swear to this promise
The moon will be colored with a silver dress
In the wavering moonlight
Your body confides on this cushion
Let's pray, let's pray, whisper
Let's sleep, let's sleep together Pa · Dis · Thu
I'll hold your hand until the moon darkens
And I will reflect the glittering, silver stars
In this paradise that rotted, we swear to this promise
If I hold your hand until the moon darkens
The moon will be colored the same color as the silver stars
Хвала! ❤ | ![]() | ![]() |
Yōsei Teikoku: Top 3
1. | 空想メソロギヰ (kūsō mesorogiwi) |
2. | Astral Dogma |
3. | Dear My Favorite |
Коментари
Music Tales
Read about music throughout history