George Jeff (превод на турски)

превод на турскитурски
A A

George Jeff

[Intro]
(Evet)
Oh, siktir (woo)
Bok gibiyim, (ay) uh
 
[Verse 1]
Bazen kendimi polaroid fotoğraflar gibi hissediyorum
Uzay ve zamanın içinde sıkışıp kalmış gibiyim, iksirimden bir yudum alıyorum
Arabamı sürerken Electic Love* şarkısını çalıyoruz
Kız bana aşık oluyor, ama güzelim yemin ederim ki o kızı hiç öpmedim
Özgürlüğün için bana ihtiyacın var ama efendi olmak için zamanım yok
Bebeğim, sana açık konuşacağım, yanında puro içiyor olmayacağım
Sadece birkaç bulaşığını yıkayıp sana iyi noeller dileyeceğim
Güle güle, vücudunu kıvırt bakalım, ‘’geronimo’’ diye çığlık at
Birkaç metresime birkaç öpücük atıyorum, karşımda dominolar gibi yığılıyorlar
Dominolar gibi, dominolar gibi
Güzelim, gitmem gerek
Az önce Billboard Records’la* konuştum, bana olağanüstü olduğumu söylediler
(Olağanüstüyüm, olağanüstüyüm)
 
[Hook]
Evet, benim adım George Jefferson
Hani şu erkek Malefiz* olan
Kiminle uğraştığına dair bir fikrin yok
Başkanlığa aday koydum ben
Çünkü ülkemiz bir kıtlık içinde
Benim tek vasiyetim, ülkeyi bu kadar gerçeküstü tutmamız
Tekrardan dirilmek için kendimi öldürürdüm, sürtük
(Tekrardan dirilmek için kendimi öldürürdüm)
 
[Verse 2]
Onun tek erkeği olduğumu bildiğini biliyorsun
Numarasını Instagram'dan aldım
Asla anlayamazdım
Rich The Kid’in Kick It şarkısını
Az önce şarkı gruplarıyla birlikte uyandım
30 South* ile Fransa'dayız
Şimdi uyandım, Cannes’teyim
Asla bir şans elde etmelerine izin vermeyeceğim
Huh, leopar desenli pantolonlar
Expelliarmus*, Harry Potter’la Mercedes’deyiz
Kimse hareketlerime bakmıyor*, etrafta dolanıyoruz, deliriyoruz
Louis bana sadece çantamı ver, nasıl oldu da bu hale geldik?
Ve kimse hareketlerime bakmıyor
RAF* giyerek koşuyorum
Taksilerin içinde ve dışında yaşıyorum, (skrtt) uh
‘’Bebeğim adın ne senin?’’
Hiç sormayacaksın sanmıştım
 
[Hook]
Evet, benim adım George Jefferson
Hani şu erkek Malefiz olan
Kiminle uğraştığına dair bir fikrin yok
Başkanlığa aday koydum ben
Çünkü ülkemiz bir kıtlık içinde
Benim tek vasiyetim, ülkeyi bu kadar gerçeküstü tutmamız
Tekrardan dirilmek için kendimi öldürürdüm, sürtük
 
[Bridge: Jaden Smith & Willow Smith]
Tekrardan dirilmek için kendimi öldürürdüm, ay
Tekrardan dirilmek için kendimi öldürürdüm, ay
(Jaden, annen telefonda, seninle konuşmak istiyor)
Ben...Daha az önce telefonda konuştum onunla
(Jaden, baban telefonda, seninle konuşmak istiyor)
Hadi gidelim
 
[Outro]
Huh, süper psikedeliğin* uyuması benim için yeni bir şey değil
Herkesin dikkatini çekmek için uyumaya çalıştım
Bebeğim, bana Willy Wonka* de
Oompa Loompa* kıyafetlerimdeyken
Adamım, sadece Tesla'yı* kırbaçladım
Ama bir spor araba ile başa çıkacağım ve çığlık attıracağım (skrt)
 
Хвала!
захваљено 1 пут

Please DO NOT USE my translations without permission.

Lütfen çevirilerimi izinsiz KULLANMAYIN.

Поставио/ла: xxmiraxxmira У: Четвртак, 06/05/2021 - 14:21
Added in reply to request by Emir HatiboğluEmir Hatiboğlu
Коментари аутора:

Electric Love, Børns'ın bir şarkısı.
Billboard Records, ABD'de yayınlanan haftalık müzik dergisi.
Malefiz, kötü bir peri olan kurgusal karakter.
30 South, müzik grubu.
Expelliarmus, Harry Potter serisinde yer alan düello büyülerinden biri.
Kimse hareketlerime bakmıyor: Bahsedilen hareket iki kolun aynı yönde doğrultulup (sağ veya sol) başın öne doğru eğilmesi. Direkt hareket diye çevirdim o yüzden.
RAF, Raf Simons ve Adidas iş birliği olan ayakkabı markası.
Psikedelik, 1960'lardaki yaygın madde kullanımından etkilenerek pop ve rock kültürüne yansıyan müzik türü.
Willy Wonka, Charlie'nin Çikolata Fabrikası kitabında yer alan ve çikolata fabrikasının ilk sahibi olan kurgusal karakter.
Oompa Loompa, Willy Wonka'nın çikolata fabrikasında çalışan küçük insanımsı cüceler.
Tesla, elektrikli araba.

5
Ваша оцена: None Average: 5 (1 vote)
енглески
енглески
енглески

George Jeff

Преводи за "George Jeff"
турски xxmira
5
Молимо, помозите овом преводу: "George Jeff"
Jaden Smith: Top 3
Коментари
xxmiraxxmira    Четвртак, 06/05/2021 - 20:53

rica ederim💖

Read about music throughout history