✕
Превод
Vrat‘ se
Myslela jsem, že si zvyknu a tvá nepřítomnost mne nebude bolet
Je těžké se vzdát tvého kouzelného, zvláštního tepla
Stydím se ti říct“ vrat’se“, kvůli mým žalostným strachum
A také z pýchy, za kterou se schovávám.
Vrat‘ se, vrat‘ se, prosím vrat‘ se,
Jednou dosahní a drž mou ruku,
Stydím se a nemohu vyslovit „prosím vrat‘ se „.
Ach, kdybys jednoho dne zastesknil po mne,
Kdybys jednoho dne chtěl zadívat do mých oči,
Jednou dosahní a drž mou ruku,
Stydím se a nemohu vyslovit „prosím vrat‘ se „.
Všechno kolem mi připomína tebe, když se snažim na tebe zapomenout ,
Stydim se, že pláču nad smutnými písněmi,
Někdy přicházíš ke mne domu, jednou s kytici, jednou s přáteli,
Všechno kolem mi znovu připomína tebe.
Vrat‘ se, vrat‘ se, prosím vrat‘ se,
Jednou dosahní a drž mou ruku,
Stydím se a nemohu vyslovit „prosím vrat‘ se „.
Хвала! ❤ | ||
thanked 10 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 10 times
Поставио/ла: ventura У: 2011-08-29
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Geri dön"
Collections with "Geri dön"
1. | Turkish break-up songs |
Sezen Aksu: Топ 3
1. | Biliyorsun |
2. | Doymadım, doyamadım |
3. | Kaçın Kurası |
Идиоми из "Geri dön"
1. | Vzdát se |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу