Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Грам емоциjа

Кад кажем све знам,
Ти само слегнеш раменима.
Кад нико то не би,
Кроз прсте прогледам теби.
Још плаћам за то,
К'о трску ти си ме ломио.
Све године труда
Отишле су не знам куда.
Знала сам за све твоје лутке,
Била жива само на тренутке.
Ишло ти је то баш од руке
Да ме у појам убијеш.
 
Дај уштеди ми два минута,
Окрени се и нестани!
Све смо ово прошли безброј пута,
Јер пукли смо ја и ти.
Ни грам емоција више немам,
Руке подигла сам ја у вис.
Минут до дван'ест је да се предам,
Јер ово није љубав,
Ово лош је компромис!
 
На срцу твој траг,
То мога бола је отисак.
А могла сам знати
Уз тебе малер ме прати.
 
РЕФРЕН: ( х2)
Воли ме још овај пут,
Врати онај стари сјај!
Воли ме још овај пут,
И биће довољно за крај!
 
Превод

Un gramme d'émotions

Quand je dis que je sais tout,
Tu juste hausses les épaules.
Quand personne d'autre ne veut faire,
Je te pardonne pour tout.
Je paie toujours pour ça,
Comme une canne, tu m'as cassé.
Toutes les années d'effort,
Elles sont toutes passées, je ne sais pas où.
Je savais pour toutes tes poupées.
Je ne vivais que pour les moments.
Tu savais bien le concept
De me tuer.
 
Alors, laisse-moi le temps,
Retourne-toi et disparais!
On en a déjà parlé pour la énième fois,
Parce que on a rompu, tu es moi.
Je n'ai plus de gramme d'émotions.
J'ai tout abandonné.
Une minute à douze est le temps de me rendre,
Parce que ce n'est pas l'amour,
C'est un mauvais compromis!
 
Ta trace sur mon cœur
C'est la marque de ma douleur.
Mais j'aurais dû savoir
Tu me portes malchance.
 
Aime-moi encore une fois,
Ramène la splendeur ancienne!
Aime-moi encore une fois,
Ce sera suffisant pour la fin!
 
Ministarke: Топ 3
Коментари