Hab den Himmel berührt (превод на француски)

превод на францускифранцуски
A A

J'ai touché le ciel.

J'ai dansé délicatement dans tes bras,
Ma crainte est oubliée.
J'ai tout risqué.
Je laisse la lumière du soleil passer par la fenêtre.
Crois ce que le jour promet,
J'ai atteint le septième ciel.
 
Voir l'arc-en-ciel la nuit,
C'est ce que j'ai appris grâce à toi.
Le monde est beau.
Peu importe ce qui va arriver demain,
J'ai touché le ciel.
 
Si libre mais seule, je me suis perdue comme une enfant
Qui s'égare.
Je vole sur les nuages avec le vent
J'ai atteint le ciel.
Si libre - à travers les ombres sombres, ta main
M'a conduit vers la lumière.
Car j'ai retrouvé ma vie,
J'ai atteint le ciel.
 
Je me suis réveillée de ma douleur.
Le temps m'a rendu forte
Et séduit les sens.
J'enlève mes vêtements noirs.
Près de toi, je suis chez moi.
J'ai touché le ciel
 
Tu es mon phare dans la nuit.
Où serais-je sans toi ?
Tu es mon chemin
Peu importe ce que demain apporte
J'ai atteint le ciel.
 
Si libre mais seule, je me suis perdue comme une enfant
Qui s'égare.
Je vole sur les nuages avec le vent
J'ai atteint le ciel.
Si libre - à travers les ombres sombres, ta main
M'a conduit vers la lumière.
Car j'ai retrouvé ma vie,
J'ai touché le ciel.
 
Хвала!
Поставио/ла: alain.chevalieralain.chevalier У: Субота, 25/09/2021 - 14:56
немачки
немачки
немачки

Hab den Himmel berührt

Преводи за "Hab den Himmel ..."
француски alain.chevalier
Коментари
Read about music throughout history