✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Hello taxi
Hello taxi
Je suis pressée aujourd'hui
Emmenez-moi
À l'autre bout de Paris
J'ai rendez-vous
Dépêchez-vous, car mon cœur
Est comme votre compteur
Il bat trop vite, vite
Allez taxi
Car il faut passer à travers
Même si les feux
Ne sont pas toujours verts
Trouvez le passage
Dans l'embouteillage
Car c'est l'amour
Qui m'attend à la fin du voyage
Si j'arrivais
En retard au premier rendez-vous
À cause de vous
Ce serait bien dommage
Dans l'embouteillage
Si vous trouvez le passage
Ce petit billet
Vous l'aurez bien gagné
Hello taxi
Je suis pressée aujourd'hui
Emmenez-moi
À l'autre bout de Paris
Je vous en prie
Car c'est peut-être ici
Que va se jouer ma vie
Au coin de cette rue
Comme des tortues
On traîne, traîne
Et je l'aime
Plus vite, taxi
Car il piétine avec ses fleurs
Sous une horloge
Depuis plus d'un quart d'heure
Je ne suis pas fière
D'être la dernière
Pour lui prouver
Que mon amour tout neuf est sincère
Merci taxi
Appuyez sur l'accélérateur
Il est là-bas
Le pauvre solitaire
Déposez-moi vite
Auprès de lui tout de suite
Bonjour chéri
Dis merci au taxi
Dans la cohue, tu penses
C'est grâce à lui
Que je suis presque en avance
Alors chéri
Dis merci au taxi
Et n'oublie pas aussi
De payer le taxi
Поставио/ла: Valeriu Raut У: 2018-10-06
Последњи пут уредио/ла Valeriu Raut у 2018-10-12
Превод
Hola taxi
Hola taxi
Tengo prisa hoy
Lléveme
Al otro lado de París
Tengo cita
Dese prisa, porque mi corazón
Es como su contador
Late muy rápido, rápido
Vaya taxi
Porque tenemos que atravesar
Aunque las luces
No son siempre verdes
Encuentre el pasaje
En el atasco
Porque es el amor
Que me espera al final del viaje
Si llegara
Tarde a la primera cita
Por culpa de usted
Seria una lástima
En el atasco
Si encuentra el paso
Este pequeño billete
Lo habrá ganado
Hola taxi
Tengo prisa hoy
Lléveme
Al otro lado de París
Se lo ruego
Porque tal vez está aquí
Que va a jugarse mi vida
En la esquina de esta calle
Así como tortugas
Arrastramos, arrastramos
Y le quiero
Mas rápido, taxi
Porque pisotea con sus flores
Bajo un reloj
Desde más de un cuarto de hora
No estoy orgullosa
De ser la última
Para probarle
Que mi amor nuevo es sincero
Gracias taxi
Apriete el acelerador
Está allí
El pobre solitario
Déjeme rapidamente
Cerca de él ahora mismo
Buenos días, querido
Di gracias al taxi
En la confusión, piensas
Es gracias a él
Que estoy casi adelantada
Entonces querido
Di gracias al taxi
Y no te olvides también
De pagar el taxi
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Sr. Sermás | 5 година 3 месеци |
Поставио/ла: Valeriu Raut У: 2018-10-12
✕
Mireille Mathieu: Топ 3
1. | Une femme amoureuse (Woman In Love) |
2. | Pardonne-moi ce caprice d'enfant |
3. | Bravo, tu as gagné (The Winner Takes It All) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
valeriuraut@gmail.com
Име: Vale
Улога: Editor
Допринос:5632 превода, 2 транслитерација, 7028 songs, захваљено 23119 пута, решио/ла 1119 захтева помогао/ла 441 кориснику, транскрибовао 62 песама, додао/ла 22 идиома, explained 38 idioms, оставио/ла 6884 коментара
Језици: матерњи румунски, течно енглески, француски, италијански, шпански, шведски