Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Hercules (OST)

    No Diré Que Es Amor [I Won't Say I'm In Love] • Hèrcules - OST - Cataluña (1997)

    Пратећи уметник: Manolita Domínguez, Sílvia Vilarrasa, Laura Simó, Àngels Gonyalons, Rius Muntsa, Sílvia Guillem
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови

No Diré Que Es Amor [I Won't Say I'm In Love] текст

No paro mai d’equivocar-me,
Jo sempre els veig venir molt tard
Perquè et sap greu si no ho mereixen,
Això ja ve d’antic, vés amb compte
 
Noia no ens ho diguis, ell és cel i terra per tu,
No cal que ens ho expliquis
Nena, que ho sabem tot de tu
 
Ouh no!
 
Però no et desanimis,
Ja sabem què sents i què t’està passant
 
Oooooh
Que faig? No ho sé.
No vull creure, no, no
 
Tants uhs, tants ahs,
No t’enganyis oh oh
 
És un clixé, no diré que és amor
 
Xuru xuru uuuu...
 
Ja sé que el cor és massa feble,
Però és tan bonic oblidar-se’n
El cap em diu controla’t nena
No sé que guanyes tornant a caure
Ooooh!
 
Noia no ho amaguis
Saps qui ets i què senties
Nena no t’encallis
Ja sabem amb qui somies
 
Ooh
 
Sigues més adulta
Obra el cor i estima que no fa, fa, fa cap mal
 
Ooh
Que faig? No ho sé
No vull creure-hi, no, no
 
Hi ha tants motius
Veus com rius? És amor
 
No hi jugaré, no diré que és amor
 
D’això me’n ric, saps que et dic? Que és amor
 
No aguanto més,
No vull creure-hi
 
No vol creure-hi la...
 
Veniu després
No vull creure-hi
 
Un cop i clar que pot fer si és amor
 
Oh oh oh!
Seguir callant, no diré que és amor
 

 

Преводи за "No Diré Que Es Amor ..."
Collections with "No Diré Que Es Amor ..."
Молимо, помозите овом преводу: "No Diré Que Es Amor ..."
Коментари