-
Here By Me → превод на мађарски
✕
Превод
Itt, nálam
Remélem jól elboldogulsz odakinn nélkülem,
Mert nekem nem megy túl könnyen nélküled.
Azok a dolgaim, amikről azt hittem, sosem fogsz tudni,
Azok voltak azok - azt hiszem - amiket mindig is értettél.
Szóval hogy lehettem ennyire vak ezek alatt az évek alatt?
Azt hiszem, csak félelemmel tudom nézni az igazságot,
És élni nélküled...
És mindenem, amim van ezen a világon,
És minden, amim valaha lesz,
Minden széteshet körülöttem,
Míg az enyém vagy,
Míg itt vagy nálam/velem.
Nem bírok ki még egy napot nélküled,
Mert, baby, sosem ment egyedül.
Oly sokáig vártam, csak hogy tarthassalak,
És visszatérjek karjaid közé, ahová mindig is tartoztam.
Sajnálom, hogy nem mindig találtam szavakat,
De minden, mit valaha is tudtam, feloldódott
Szerelmedben.
És mindenem, amim van ezen a világon,
És minden, amim valaha lesz,
Minden széteshet körülöttem,
Míg az enyém vagy,
Míg itt vagy nálam/velem.
Ahogy a napok egyre hosszabbodnak, látom,
Az idő egyre csak áll,
Ha nem vagy itt.
Sajnálom, hogy nem mindig találtam szavakat,
De minden, mit valaha is tudtam, feloldódott
Szerelmedben.
És mindenem, amim van ezen a világon,
És minden, amim valaha lesz,
Minden széteshet körülöttem,
Míg az enyém vagy,
Míg itt vagy nálam/velem.
És mindenem, amim van ezen a világon,
És minden, amim valaha lesz,
Minden széteshet körülöttem,
Míg az enyém vagy,
Míg itt vagy nálam/velem.
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
derka | 11 година 11 months |
Поставио/ла: Гост У: 2012-04-24
Added in reply to request by derka
✕
3 Doors Down: Топ 3
1. | Here Without You |
2. | Kryptonite |
3. | When I'm Gone |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!