Лајк
-
Herkes Aynı Hayatta → превод на руски
✕
Превод
В жизни все равны
В жизни все одинаковые,
Не думай о себе ничего особенного.
Чем больше ты знаешь,
Тем больше бед на твою голову.
Ты в общем-то знаешь,
О чём я думаю.
Время лечит всё,
Вот если бы только не надо было ждать!
Вот бы открыть глаза
И увидеть перед собой тебя.
Приходи, освободи меня,
Я потерялся в темноте.
Я не могу забыть о нас,
Я не из тех, кто уходит.
Мы в жизни лишь пассажиры,
Так приходи, сядь рядом со мной (и поехали)
Хвала! ❤ | ||
thanked 10 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 10 times
Поставио/ла: MechtalkaTanya У: 2014-01-18
Mehmet Erdem: Топ 3
1. | Acıyı Sevmek Olur Mu |
2. | Herkes Aynı Hayatta |
3. | Hakim Bey |
Идиоми из "Herkes Aynı Hayatta"
1. | Ничего особенного |
2. | Ничего себе |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати