✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Heyr himna smiður
Heyr, himna smiður,
hvers skáldið biður.
Komi mjúk til mín
miskunnin þín.
Því heit eg á þig,
þú hefur skaptan mig.
Eg er þrællinn þinn,
þú ert drottinn minn.
Guð, heit eg á þig,
að þú græðir mig.
Minnst þú, mildingur, mín,
mest þurfum þín.
Ryð þú, röðla gramur,
ríklyndur og framur,
hölds hverri sorg
úr hjartaborg.
Gæt þú, mildingur, mín,
mest þurfum þín,
helzt hverja stund
á hölda grund.
Send þú, meyjar mögur,
málsefnin fögur,
öll er hjálp af þér,
í hjarta mér.
Поставио/ла: Ove Eriksson У: 2019-02-20
Последњи пут уредио/ла Icey у 2020-07-15
Превод
Hear, Smith of Heavens
Hear, smith of the heavens,
what the poet asks.
May softly come unto me
thy mercy.
So I call on thee,
for thou hast created me.
I am thy slave,
thou art my Lord.
God, I call on thee
to heal me.
Remember me, mild one,
Most we need thee.
Drive out, O king of suns,
generous and great,
human every sorrow
from the city of the heart.
Watch over me, mild one,
Most we need thee,
truly every moment
in the world of men.
send us, son of the virgin,
good causes,
all aid is from thee,
in my heart.
Disclaimer: Ove Eriksson did neither make this translation, nor does he own any copyrights to it
Хвала! ❤ | ||
thanked 4 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 4 times
This translation was made by Ove Eriksson, it's unofficial and provided for informational purposes only. If you like what I put, it would be fair when you leave a "thanks" here; and if you use this translation, just mention its author - Ove Eriksson. You may not use this translation for any commercial purposes without my written permission.
Поставио/ла: Ove Eriksson У: 2019-02-20
Коментари аутора:
disclaimer: Ove Eriksson did neither make this translation, nor does he own any copyrights to it
Извор превода:
✕
Eivør: Топ 3
1. | Trøllabundin |
2. | Ég Veit Þú Kemur í Kvöld til Mín |
3. | Í tokuni [Into the Mist] |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Ove Eriksson
Супер члан Hobgoblin
Допринос:176 превода, 66 songs, захваљено 914 пута, решио/ла 16 захтева помогао/ла 12 корисника, додао/ла 15 идиома, explained 15 idioms, оставио/ла 402 коментара
Језици: матерњи немачки, течно German (central dialects), енглески, advanced руски, intermediate норвешки, шведски, beginner дански, English (Scots), Ферјарски, исландски
lyrics: Kolbeinn Tumasson