Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Hora

Sinto que hoje novamente embarco
Para as grandes aventuras,
Passam no ar palavras obscuras
E o meu desejo canta – por isso marco
Nos meus sentidos a imagem desta hora.
 
Sonoro e profundo
Aquele mundo
Que eu sonhara e perdera
Espera
O peso dos meus gestos.
 
E dormem mil gestos nos meus dedos.
 
Desligadas dos círculos funestos
Das mentiras alheias,
Finalmente solitárias,
As minhas mãos estão cheias
De expectativa e de segredos
Como os negros arvoredos
Que baloiçam na noite murmurando.
 
Ao longe por mim oiço chamando
A voz das coisas que eu sei amar.
 
E de novo caminho para o mar.
 
Превод

Istante

Sento che oggi mi sto imbarcando nuovamente
Per affrontare le grandi avventure,
Trapassan l’aria delle parole oscure
E il desiderio canta – imprimo allora
Nei miei sensi l'immagine di questo istante.
 
Sonoro e profondo
Quel mondo
Che ho sognato e perso
Sta aspettando
Il peso d’ogni mio gesto.
 
E mille gesti dormono tra le mie dita.
 
Slegate dalle funeste catene
Delle altrui menzogne,
Libere finalmente,
Le mie mani sono piene
D'aspettative e segreti
Come le nere boscaglie
Che ondeggiano di notte mormoranti.
 
Da lontano io mi sento chiamare
Dalla voce delle cose che so amare.
 
E mi rimetto in cammino verso il mare.
 
Sophia de Mello Breyner Andresen: Топ 3
Коментари