Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Forró Majd Hideg

Úgy változtatod a véleményed,
Mint egy lány a ruháit.
Igen, te, hisztis vagy
Mint egy ribi
Én csak tudom
És túl kombinálod
Amit mondasz mindig
Kritizáló
 
Tudnom kellene,
Hogy te nem vagy jó hozzám
 
Mert te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
Rossz vagy mikor jónak kellene
Fekete és fehér
Veszekszünk, szakítunk
Csókolózunk, kibékülünk
(Te) Te nem igazán akarsz maradni, nem
(Te) De nem is igazán akarsz elmenni
Te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
 
Régen olyanok voltunk,
Mint az ikrek
Annyira egy hullámhosszon
Ugyanaz az energia
Mostanra teljesen kimerült
Régen semmiségeken nevettünk
Most dög unalom van
 
Tudnom kellene, hogy
Te nem fogsz megváltozni
 
Mert te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
Rossz vagy mikor jónak kellene
Fekete és fehér
Veszekszünk, szakítunk
Csókolózunk, kibékülünk
(Te) Te nem igazán akarsz maradni, nem
(Te) De nem is igazán akarsz elmenni
Te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
 
Valaki hívjon egy orvost
Itt a bipoláris szerelem esete áll fent
Fent ragadtunk egy hullámvasúton
Nem tudunk kiszállni ebből a menetből
 
Úgy változtatod a véleményed,
Mint egy lány a ruháit
 
Mert te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
Rossz vagy mikor jónak kellene
Fekete és fehér
Veszekszünk, szakítunk
Csókolózunk, kibékülünk
 
Te forró vagy majd hideg,
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent
Rossz vagy mikor jónak kellene
Fekete és fehér
Veszekszünk, szakítunk
Csókolózunk, kibékülünk
(Te) Te nem igazán akarsz maradni, nem
(Te) De nem is igazán akarsz elmenni
Te forró vagy majd hideg
Igent mondasz majd nemet
Bent vagy majd kint
Fent vagy majd lent, lent...
 
Оригинални текстови

Hot 'N' Cold

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари