Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

امروز در تمنای تو هستم/تو را میخواهم

یک پرنده ی رهگذر/گذرا بودی
که نمیدونم چطور شد
هرروز بهت بیشتر عادت کردم
هر روز بیشتر و بیشتر
با هم ماجراجویی عشق رو
کشف کردیم
و تو زندگی منو پر کردی از خودت/ کامل کردی
و سپس رفتی
بدون خداحافظی
دیدم که گذاشتی رفتی
 
میخوام که در دست هایت
راه خودمو پیدا کنم
و تو فقط با من
خودتو یک زن احساس کنی
میخواهمت
بهت احتیاج دارم
میخوام که روی لب هات بذارم
روح تشنمو
و کشف عشق
هر روز صبح با هم
تمنای تو دارم
میخواهمت
 
هیچ چیز غم انگیز تر از
سکوت و درد نیست
هیچ چیز تلخ تر از دونستن اینکه
تو رو از دست دادم نیست
امروز من در شب
جستجو کردم صدات رو
کجا پنهان میشی
، کاملت میکنم/ تا تو را از خودم پر کنم
و خودمو از تو پر میکنم کامل میکنم، /کاملم کن
کاملم کن /و خودمو از تو پر میکنم
 
میخوام که در دست هایت
راه خودمو پیدا کنم
و تو فقط با من
خودتو یک زن احساس کنی
بهت احتیاج دارم
تمنای تو دارم
میخوام که روی لب هات بذارم و بمیرم
روح تشنمو
و کشف عشق
هر روز صبح با هم
امروز میخوامت
امروز میخواهمت
 
Oooohhhhh
 
دستهاتو باز کن
تا راهمو پیدا کنم
و احساس کنی به عنوان یک زن،
تنها با منی
امروز میخواهمت
امروز میخوامت
 
فقط با من ...
امروز میخواهمت
امروز میخواهمت
 
Оригинални текстови

Hoy tengo ganas de ti

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Alejandro Fernández: Топ 3
Коментари
Saşa CarlosSaşa Carlos    Уторак, 15/12/2020 - 15:45

It's one of my favorite songs, just a year ago Christina Aguilera came to México and I'm from Guadalajara just like Alejandro Fernández and Christina invited him to sing with her and it was wonderful to see them sing live together.

art_mhz2003art_mhz2003
   Уторак, 15/12/2020 - 18:41

Really Great ... Outstanding.... So touching song .... deserve more than 5 stars ...translated in 18 languages too till now ...

lovely for all .... 🌹🌹🌹🌹🌹....