I surrender all (превод на руски)

енглески
енглески
A A

I surrender all

All to Jesus I surrender
all to him I freely give;
I will ever love and trust him,
in his presence daily live.
 
Refrain: I surrender all, I surrender all,
all to thee, my blessed Savior,
I surrender all.
 
2. All to Jesus I surrender;
humbly at his feet I bow,
worldly pleasures all forsaken;
take me, Jesus, take me now.
(Refrain)
 
3. All to Jesus I surrender;
make me, Savior, wholly thine;
fill me with thy love and power;
truly know that thou art mine.
(Refrain)
 
4. All to Jesus I surrender;
Lord, I give myself to thee;
fill me with thy love and power;
let thy blessing fall on me.
(Refrain)
 
5. All to Jesus I surrender;
now I feel the sacred flame.
O the joy of full salvation!
Glory, glory, to his name!
(Refrain)
 
Поставио/ла: tanmolina1tanmolina1 У: Уторак, 02/12/2008 - 15:19
Last edited by HampsicoraHampsicora on Субота, 24/02/2018 - 19:44
превод на рускируски (singable)
Align paragraphs

Всё Иисусу отдаю я

1. Всё Иисусу отдаю я,
Весь Ему принадлежу.
В уповании и смирении
Пред лицом Его хожу.
 
Припев: Всё я отдаю, всё я отдаю,
Всё Тебе, мой Искупитель,
Всё я отдаю.
 
2. Всё Иисусу отдаю я,
Всё кладу к Его ногам.
Суету отверг земную,
Направляюсь к небесам.
(Припев)
 
3. Всё Иисусу отдаю я,
Весь хочу Христовым быть.
Дух предвечный да научит
Знать Христа, Его любить.
(Припев)
 
4. Всё Иисусу отдаю я.
Боже, храм во мне создал!
Благодатью и любовью
Ум и сердце наполняй.
(Припев)
 
5. Всё Иисусу отдаю я,
Чудо Он во мне свершил,
Мир и радость дал святую,
Слава, слава Богу сил!
(Припев)
 
Хвала!
Поставио/ла: AnsisAnsis У: Среда, 19/05/2021 - 17:10
Added in reply to request by Irina YIrina Y
Коментари аутора:

Слова: Джадсон Уиллер Ван ДеВентер (1855-1939) 1896
Перевод: Даниил Александрович Ясько
Музыка: Уинфилд Скотт Виден (1847-1908) 1896

Извор превода:
Коментари
Read about music throughout history