I Will Protect You (지켜줄게 ) (превод на грчки)

Реклама

I Will Protect You (지켜줄게 )

바라만 봐도 가슴이 아린 사람
눈을 감으면 사라질까 두려워져
한 걸음 조차 멀어질 수 없어서
오늘도 그대 곁을 이렇게 서성이죠 내 사랑
 
돌아보지 않아도 나 여기에 서 있어요
언제라도 그대가 나의 품에 기댈 수 있게
 
가슴에 안고 싶은 사람아
보낼 수가 없는 사람아
너의 슬픈 눈물은 내가 다 가져갈게
세상에 단 한 사람 나를 웃게 해준 너니까
이젠 울지 마요 내가 그댈 지켜줄게요
 
고마운 사람 차가웠던 내 손을
따뜻하게 잡아준 그 사람 그대였죠
 
숨을 쉬고 있어도 사는 게 아닌 거겠죠
그댈 볼 수 없다면 아무 의미 없는 나라서
 
가슴에 안고 싶은 사람아
보낼 수가 없는 사람아
너의 슬픈 눈물은 내가 다 가져갈게
세상에 단 한 사람 나를 웃게 해준 너니까
이젠 울지 마요 내가 그댈 지켜줄게요
 
또 다른 사랑은 없죠
시간이 흘러도 세상이 변해도 그대만을
 
난 혼자 아파해도 괜찮아
널 위해서라면 괜찮아
너의 아픈 상처도 내가 다 안아줄게
세상에 단 한 사람 나를 웃게 해준 너니까
이젠 울지 마요 내가 그댈 지켜줄게요
 
사랑해요 그대 영원히 내 곁에 있어요
 
Поставио/ла: DemoniaDemonia У: Четвртак, 07/07/2016 - 14:38
Last edited by Miley_LovatoMiley_Lovato on Петак, 11/05/2018 - 10:35
превод на грчкигрчки
Align paragraphs
A A

Θα Σε Προστατευσω

Και μόνο όταν σε βλέπω είσαι το άτομο που μου καίει την καρδιά
φοβάμαι πως αν κλείσω τα μάτια θα εξαφανιστείς
δεν μπορω να απομακρυνθώ ούτε ένα βήμα
και σήμερα δίπλα σου τριγυρίζει η αγάπη μου
 
ακόμα και αν δεν γυρίσεις να κοιτάξεις πίσω εγω στέκομαι εδώ
έτσι ώστε να μπορέσεις να ακουμπήσεις στην αγκαλιά μου οποιαδηποτε στιγμη
 
εσένα που θέλω να σε αγκαλιάσω στην καρδία μου
εσένα που δεν μπορώ να σε αφήσω να φύγεις
την λύπη σου, τα δακρυά σου θα τα πάρω όλα
στον κόσμο υπάρχει μόνο ένα άτομο που με κάνει να γελώ και είσαι εσύ
τώρα μην κλαις θα σε προστατεύσω εγω
 
εσύ ήσουν το άτομο που ευγνωμονώ και που
μου έπιασε και μου ζέστανε τα κρυα μου χέρια
 
ακόμα και αν αναπνέω είναι σαν να μην ζω
αν δεν μπορώ να σε δω δεν έχει κανένα νόημα για μένα
 
εσένα που θέλω να σε αγκαλιώσω στην καρδία μου
εσένα που δεν μπορώ να σε αφήσω να φύγεις
την λύπη σου, τα δακρυά σου θα τα πάρω όλα
στον κόσμο υπάρχει μόνο ένα άτομο που με κάνει να γελώ και είσαι εσύ
τώρα μην κλαις θα σε προστατεύσω εγω
 
δεν υπάρχει άλλη αγάπη
ακόμα και αν ο χρόνος περάσει και ο κόσμος αλλάξει θα αγαπώ μόνο εσένα
 
Ακόμα και αν πονώ μόνος μου,δεν με πειράζει
αν είναι να σε παρηγορήσω δεν με πειράζει
τον πόνο, τις πληγές σου θα τα αγκαλιάσω όλα
στον κόσμο υπάρχει μόνο ένα άτομο που με κάνει να γελώ και είσαι εσύ
τώρα μην κλαις θα σε προστατεύσω εγω
 
σε αγαπώ μείνε για πάντα δίπλα μου
 
Хвала!
захваљено 4 пута
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Поставио/ла: infiity13infiity13 У: Субота, 14/04/2018 - 20:45
Added in reply to request by naknaknaknak
Last edited by infiity13infiity13 on Субота, 12/05/2018 - 12:17
Више превода за "I Will Protect You ..."
грчки infiity13
Коментари
makis17makis17    Недеља, 15/04/2018 - 14:17

"Να σε αγκαλιάσω στην καρδιά μου". Wink smile

makis17makis17    Петак, 04/05/2018 - 13:41

Ένα απλό ορθογραφικό είναι, όχι κάτι σημαντικό.

Miley_LovatoMiley_Lovato    Петак, 11/05/2018 - 10:35

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Miley_LovatoMiley_Lovato    Петак, 11/05/2018 - 10:35

The source lyrics have been updated. Please review your translation.