Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Ich will ein Garten sein (превод на руски)

  • Извођач: Rainer Maria Rilke
  • Песма: Ich will ein Garten sein Албум: Mir zur Feier (1909)
    1 превод
    руски
Потребна провера
немачки
немачки
A A

Ich will ein Garten sein

Ich will ein Garten sein, an dessen Bronnen
die vielen Träume neue Blumen brächen,
die einen abgesondert und versonnen,
und die geeint in schweigsamen Gesprächen.
 
Und wo sie schreiten, über ihren Häupten
will ich mit Worten wie mit Wipfeln rauschen,
und wo sie ruhen, will ich den Betäubten
mit meinem Schweigen in den Schlummer lauschen.
 
Поставио/ла: maxwellmaxwell У: Уторак, 05/07/2022 - 18:10
превод на рускируски (metered, poetic, rhyming)
Align paragraphs

Я садом быть хочу

Я садом быть хочу, где многие мечты
У родника срывают новые цветы.
Для них, задумчиво в себе уединённых
Или общением немым соединённых,
 
Где шествуют они – хочу над их главами,
Подобно листьям в кронах, шелестеть словами.
А там, где спят они – хочу я в тишине
Подслушать их своим молчанием во сне.
 
Хвала!
захваљено 1 пут
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

(c)Maxim Kushanov

Поставио/ла: maxwellmaxwell У: Уторак, 05/07/2022 - 18:13
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
Коментари
Read about music throughout history