In casa del scarpèr 'i ga le scarpe rote

Поставио/ла: annabellanna У: Петак, 03/06/2016 - 10:03

Idiomatic translations of "In casa del scarpèr 'i ga..."

Sardinian (northern dialects)
In domu de ferreri, schironi de linna
арапски
باب النجار مخلع
Објашњења:
енглески
The shoemaker's son always goes barefoot.
Објашњења:
енглески #1, #2, кинески
немачки
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe
персијски
كوزه گر از كوزه شكسته آب مي خورد
Објашњења:
пољски
Szewc bez butów chodzi.
руски
Сапожник без сапог
Објашњења:
руски #1, #2
турски
terzi kendi söküğünü dikemez
Објашњења:
француски
C'est le cordonnier qui est le plus mal chaussé
Објашњења:
француски
Le cordonnier est toujours le plus mal chaussé
Објашњења:
хинди
हलवाई अपनी मिठाई कभी नहीं खाता
Објашњења:
хинди
दीये तले अन्धेरा
Објашњења:
хинди
दूसरों को नसीहत खुद मियॉँ फ़ज़ीहत
Објашњења:
шпански
En casa del herrero, cuchillo de palo
Објашњења:
шпански
En la casa del herrero, el cuchillo es de palo
Објашњења:
шпански #1, #2

Meanings of "In casa del scarpèr 'i ga..."

италијански

"In casa del calzolaio hanno le scarpe rotte": come spesso succede, chi fa un mestiere per sopravvivere trascura di applicare la sua abilità a casa sua(l'importante è guadagnare, prima vengono i clienti...) e così si arriva al paradosso che proprio i familiari del calzolaio hanno le scarpe rotte.

објасио/ла annabellannaannabellanna , Петак, 03/06/2016 - 10:03
Explained by annabellannaannabellanna