Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • McFly

    I've Got You → превод на шпански

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Te tengo a ti

El mundo sería un lugar solitario
sin la persona que pone una sonrisa en tu rostro.
Así que abrázame hasta que el sol se consuma.
No me sentiré solo cuando estoy triste
 
Pues te tengo a ti para hacerme sentir más fuerte
cuando los días son duros y una hora parece bastante más larga.
 
Nunca dudé de de ti en absoluto.
Las estrellas colisionan; ¿estarás a mi lado y las verás caer?
Así que abrázame hasta que el cielo se aclare
y susurra palabras de amor justo en mi oído.
 
Pues te tengo a ti para hacerme sentir más fuerte
cuando los días son duros y una hora parece bastante más larga.
Sí, te tengo a ti,
oh, para hacerme sentir mejor.
Cuando las noches sean largas, será más fácil estando juntos.
 
Mirándote a los ojos,
esperando que no lloren,
e incluso si lo hacen
estaré en la cama tan cerca de ti
para abrazarte a lo largo de la noche,
y no te darás cuenta
pero si me necesitas, ahí estaré.
 
Pues te tengo a ti para hacerme sentir más fuerte
cuando los días son duros y una hora parece bastante más larga.
Sí, te tengo a ti,
oh, para hacerme sentir mejor.
Cuando las noches sean largas, será más fácil estando juntos.
Sí, ¡te tengo a ti!
 
Оригинални текстови

I've Got You

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари