Izneverlish li mi (Изневериш ли ми) (превод на мађарски)

Реклама

Izneverlish li mi (Изневериш ли ми)

Обичам те, така ще е докрая
Но щастие без мен не ти желая
Обичам те, но трябва да съм луда
Да позволя да си добре със друга
Оставих половин живот в нощите със тебе
Изневериш ли ми, любов, знай това
 
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
Да ме чувстваш, да ме виждаш
Да не можеш да обичаш
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
И когато ги целуваш
Да не спира да боли
 
Сърцето ти за някой друг да бие
Повярвай ми, това ще ме убие
В ръцете ти, в които аз съм спала
Да спи жена, не бих го преживяла
Каквото имам ще продам, да ни купя време
Но ще го знаеш, ще го знам, късно е
 
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
Да ме чувстваш, да ме виждаш
Да не можеш да обичаш
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
И когато ги целуваш
Да не спира да боли
 
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
Да ме чувстваш, да ме виждаш
Да не можеш да обичаш
Заклевам те за мен да мислиш
Даже с други да си ти
И когато ги целуваш
Да не спира да боли
 
Поставио/ла: kalina_989kalina_989 У: Субота, 14/10/2017 - 11:26
Last edited by CherryCrushCherryCrush on Субота, 14/10/2017 - 19:28
превод на мађарскимађарски
Align paragraphs
A A

Ha megcsalsz engem

Szeretlek, a végsőkig tenném
De nem kívánom neked, hogy boldog légy nélkülem
Szeretlek, de örültnek kell lennem
Azért, hogy hagyjam egy másik nővel légy boldog
A fél életemet a veled töltött éjszakákban hagytam
Ha megcsalsz engem, szerelmem, tudnod kell, hogy
 
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
Hogy érzel engem, hogy látsz engem
Képtelen vagy szeretni
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
És mikor megcsókolod őket
A fájdalom soha nem szűnik meg
 
A szíved másért dobog
Higgy nekem, ez meg fog ölni
A karjaid közt, ahol aludtam
Ha egy másik nő aludna, az megölne engem
Mindent eladok amim van, hogy időt vehessek
De te tudni fogod, tudni fogod, hogy ez már késő
 
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
Hogy érzel engem, hogy látsz engem
Képtelen vagy szeretni
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
És mikor megcsókolod őket
A fájdalom soha nem szűnik meg
 
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
Hogy érzel engem, hogy látsz engem
Képtelen vagy szeretni
Megesküszöm rá, hogy rám gondolsz
Még ha mással is vagy
És mikor megcsókolod őket
A fájdalom soha nem szűnik meg
 
Поставио/ла: kiskakukkkiskakukk У: Недеља, 15/10/2017 - 19:45
Коментари аутора:

Based on the english translation.

Коментари