Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Единственный мой

Единственный, ты по-прежнему ветер буйный,
А парусник моей любви
Твои поцелуи покинули.
 
Единственный, в каком порту этой ночью пристанешь?
Если без света, который ты мне даёшь,
Без звёзд я наскочу на мель,
И никто меня не найдёт.
 
ПРИПЕВ:
Я не хочу слышать о тебе,
Это для меня хуже любой беды,
Потому что закрыв глаза,
Я превращаюсь в боль и сразу разделяюсь.
-
Одна часть меня
Убегает от тебя,
А другая, правильная,
Тебя любит и дальше.
 
Единственный, в каком порту в эту ночь пристанешь?
Если без света, который ты мне даёшь,
Без звёзд я наскочу на мель,
И никто меня не найдёт.
 
(Припев:)
 
(Припев:)
 
Единственный, ты по-прежнему ветер буйный...
 
Оригинални текстови

Jedini

Кликните да видите оригиналне текстове ( хрватски (чакавски дијалекат))

Doris Dragović: Топ 3
Коментари