Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Anssi Kela

    Kaksi sisarta → превод на француски

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Kaksi sisarta

Upposin uudelleen
Taas samaan kaipuuseen
Ne sisarukset palas mieleen
Nyt mietin vaan
Mitä heille kuuluu,
Onko kaikki kohdallaan?
Toinen uskoi Jumalaan
Ja toinen halpaan humalaan
Molemmat sekaisin päästään – niin sanottiin
Kerran rakastin kumpaakin
 
Toisen kanssa lensin taivaisiin
Leijuin kauneimpiin uniin
Toinen taas mukanaan veti mut helvettiin
Silti kadu en kumpaakaan
 
Siskoista vanhemman sain
Yhdeksi yöksi vain
Se sanoi: ”Tämän jälkeen sun täytyy mut unohtaa.
Rakastaa voin ainoastaan Jumalaa.”
 
Se puhui taivaasta
Ja ikuisesta kuolemasta
Kai tahtoi yrittää sieluni pelastaa
Kun minä janosin vain suudelmaa
 
Sen tytön kanssa lensin taivaisiin
Leijuin kauneimpiin uniin
Toinen taas mukanaan veti mut helvettiin
Silti kadu en kumpaakaan
 
Eikä se nuorempikaan
Ollut paha luonnostaan
Mut järki ei aina vaan toimi
Ei silloinkaan
Kun murtauduttiin siihen huoltoasemaan
 
Tietysti kiinni jäätiin
Ja saaliiksemme saatiin
Joulupalloja ja pilkkihaalareita
Sinä yönä sellissä tein parannuksen
 
Toisen kanssa lensin taivaisiin
Leijuin kauneimpiin uniin
Toinen taas mukanaan veti mut helvettiin
Silti kadu en kumpaakaan
 
Toisen kanssa lensin taivaisiin
Leijuin kauneimpiin uniin
Toinen taas mukanaan veti mut helvettiin
Tänään kaipasin kumpaakin
 
Превод

Deux sœurs

J’ai sombré à nouveau
Dans cette vieille nostalgie.
Ces sœurs me reviennent,
Maintenant je me demande juste
Comment elles vont.
Est-ce que tout va bien ?
L’une croyait en Dieu
Et l’autre se soulait.
Les deux étaient folles – c’est ce qu’on disait.
Une fois, j’étais amoureux des deux.
 
Avec une d’elles je suis allé au paradis,
Ai flotté dans de plus beaux rêves.
L’autre encore m’a emmené avec elle en enfer
Mais je n’ai de regret pour aucune.
 
J’ai eu l’ainée des sœurs
Pour une nuit seulement.
Elle a dit : « Après ça tu devras m’oublier.
Je ne peux qu’aimer Dieu. »
 
Elle a parlé des cieux
Et de la mort éternelle.
Elle voulait probablement essayer de sauver mon âme
Quand tout ce que je voulais était un baiser.
 
Avec cette fille-là, je suis allé au paradis,
Ai flotté dans de plus beaux rêves.
L’autre m’a emmené avec elle en enfer.
Mais je n’ai de regret pour aucune.
 
Et la plus jeune
N’était pas mauvaise de nature.
Mais la raison ne peut pas toujours fonctionner.
Par exemple,
Quand on est entrés par effraction dans la station-service.
 
Bien sûr, ils nous ont attrapés
Et ont eu notre butin,
Des boules de Noël et des salopettes de pêche.
Cette nuit-là, en cellule je me suis redressé.
 
Avec une d’elles je suis allé au paradis,
Ai flotté dans de plus beaux rêves.
L’autre encore m’a emmené avec elle en enfer
Mais je n’ai de regret pour aucune.
 
Avec une d’elles je suis allé au paradis,
Ai flotté dans de plus beaux rêves.
L’autre encore m’a emmené avec elle en enfer
Mais je n’ai de regret pour aucune.
 
Anssi Kela: Топ 3
Коментари