Klô Pelgag - À l’ombre des cyprès

француски
француски
A A

À l’ombre des cyprès

J’aimerais que le feu me dévore au complet
Je serais ce cadavre au parfum de muguet
Enterrez-moi à l’ombre des cyprès
 
S’il fallait que le vent se lève avant l’heure
Je soufflerais avec lui mes cendres ailleurs
Pensez à moi en cueillant cette fleur
 
Je n’ai déjà plus d’habitudes
Je suis le loup sans la lune
Je n'ai déjà plus d'inquiétudes
Je suis perdue, je présume
Je vous rejoins non loin
De l’ombre des cyprès
 
Si, en chemin, je croisais un oiseau de malheur
Je volerais avec lui dans les trous noirs de son cœur
Je lui dirais : « Mon ami, ton pire ennemi, c’est ta propre peur »
 
Je n’ai déjà plus d’habitudes
Je suis le loup sans la lune
Je n'ai déjà plus d'inquiétudes
Je suis perdue, je présume
 
Je vous rejoins non loin
De l’ombre des cyprès
Je vous rejoins non loin
De l’ombre des cyprès
 
Хвала!
захваљено 1 пут
Поставио/ла: sansansonisansansoni У: Понедељак, 06/07/2020 - 15:41

 

Преводи за "À l’ombre des cyprès"
Klô Pelgag: Top 3
Коментари
Read about music throughout history