Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Horse

I ride out into the fields at night on my horse
Quietly we go into the dark night
Together my horse and I ride out into the fields
My horse and I ride out into the fields together
 
Graceful starlight fills the fields
We're alone no other to be seen
Just my horse and I ride out into the fields
My horse and I ride out into the fields alone
 
In the saddle on your back, my horse
You carry me across the fields
Over the endless fields you carry me
Over the endless fields you carry me
 
Let me see just once
Where the fields give birth to the dawn
Lingonberry light, scarlet, yes, the dawn
Perhaps there is this place, perhaps not
 
My dear fields, dear springs
Faraway village lights
Golden rye, yes curly flax
I'm in love with you, Russia, in love
 
This year will be a fruitful harvest
So it always has been and always will
Sing, golden rye, sing, curly flax
Sing of how I love you, Russia
 
Sing, golden rye, sing curly flax...
We ride across the fields, my horse and I
 
Оригинални текстови

Конь

Кликните да видите оригиналне текстове (руски)

Коментари
Treugol'nyTreugol'ny    Понедељак, 18/03/2019 - 05:17

"Golden rye, yes curly flax" You don't need "yes" here. "Да" в этом предложении означает "and"