Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Korkma Kalbim (Не бойся, сердце!)

Adım adım yaklaştım zafere
Я шагами приблизился к победе
Bulunmayan bir aşk arıyorum
Я ищу любовь, которую нельзя найти
Senin olmasını becerir gibiyim
Как будто я смог сделать твоё присутствие
Ama en soğuk yaz günündeyim
Но я в самом холодном летнем дне
 
Kime danışsam aynı şeylere
У кого бы я ни попросил совета, одинаковым вещам
Hep aynı aşka derde bağlamış
Всё к той же любви, к горю привязываются
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
На этот раз пожалеет сердца не будет
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış
Потому что моё сердце плакало с тем же горем
 
Sözüm kıymetimi bilene
Моё слово знающему мою цену
Perişanım diyene
Я убитый горем - говорящим
Ayrıldıysak kime ne
Если бы мы расстались, кому что
Kimin kararı
Кого решение
Nasıl koydu ki bu sana
Как же на тебя это упало
İçinde saklasana
Спрячь у себя внутри
Anlattıkça duyana
Слушающим рассказывая
Bana zararı
Мне вред
 
Yüreksizin birine
Одной бессердечной
Gönül veren tenime
Отдавшей сердце моему телу
Bakıp da sözlerine
И смотря на твои слова
Uyan kafamı
Подходящей моей голове
Değiştirip adını
Сменив имя своё
Kapatmışım kapımı
Я закрыл мою дверь
Gel artık ayrılığın
Иди уже, твоя разлука
Kesin zamanı
Решительное время
 
Şeytan mısın melek misin
Ты дьявол? Ты ангел?
Sanki benden yürekli misin
Словно ты не была с сердцем от меня?
 
Korkma kalbim geçer acısı
Не бойся, сердце, пройдёт боль
İlk defa mı aşık oldun sen ah
Ты в первый раз влябилась ах?
Var mı aşkın benle kavgası
Есть ли со мной ссора твоей любви?
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen
Словно ты впервые плачешь
 
Оригинални текстови

Korkma Kalbim

Кликните да видите оригиналне текстове (турски)

Bengü: Топ 3
Коментари
amateuramateur
   Субота, 04/05/2019 - 10:32

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

The line "Hep aynı aşka derde bağlamış" has been changed to "Hep aynı aşka derdi bağlamış".