Kun hiljaisuus oli kultaa (превод на француски)

Потребна провера
превод на францускифранцуски
A A

Au temps où le silence était d’or

Je ne sais pas que faire de plus
À part interpeller « mon amour »
 
C’est le dernier soir, puis tout se termine
De nuit, le vent se lève et nous emporte
On représentait l’histoire d’amour du siècle
Tu m’enterras dans le sable, moi je te gravai dans le marbre
 
Au temps où le silence était d’or
Une ville d’heureux se situait ici
Traverser des monts et entrer dans un bois
Si on a encore la force de passer l'aurore
 
Après des années, les entrelacés seront trouvés
Adieu les bouches glacées, les os des amoureux
Des chansons seront écrites, personne n’avait vu ?
Cause de décès inconnue, présumé excès d’amour
 
Bon anniversaire, tu prends les mesures nécessaires
Désormais, ton rôle, c’est de renaître
Dis quelques sottises, fais, je ne sais pas, des miaous
Je les inscrirai au plafond, espérant m’endormir
 
Au temps où le silence était d’or
Une ville d’heureux se situait ici
Traverser des monts et entrer dans un bois
Si on a encore la force de passer l'aurore
 
Après des années, les entrelacés seront trouvés
Adieu les bouches glacées, les os des amoureux
Des chansons seront écrites, personne n’avait vu ?
Cause de décès inconnue, présumé excès d’amour
 
Au temps où le silence était d’or
Une ville d’heureux se situait ici
Traverser des monts et entrer dans un bois
Si on a encore la force de passer l'aurore
 
Хвала!
захваљено 1 пут
Поставио/ла: benevolistebenevoliste У: Среда, 27/10/2021 - 12:00
Last edited by benevolistebenevoliste on Понедељак, 08/11/2021 - 21:40
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to коментариши.
фински
фински
фински

Kun hiljaisuus oli kultaa

Преводи за "Kun hiljaisuus oli ..."
француски benevoliste
Olavi Uusivirta: Top 3
Коментари
Read about music throughout history