Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Klausies

Klausies kā apvārsnis runā,
Klausies, cik tālu tas sniedzas,
Klausies, kas vējam vēl sakāms,
Ieklausies tik!...
 
Skaties, kā tumsa ir ceļā,
Pagaidi, tur vēl spīd gaisma...
Klausies, tava zeme elpo,
Ieklausies!...
 
Klausies, tumsā kas palika,
Dzirdi tik šos vienkāršos mirkļus,
Ieklausies, arī sirdij ir balss...
 
Klausies varavīksnes balsi,
Skaties, un tu ieraudzīsi!
Klausies šo dzīvības dziesmu,
Ieklausies tik!
 
Klausies, tumsā kas palika,
Dzirdi tik šos vienkāršos mirkļus,
Ieklausies, arī sirdij ir balss...
 
Ceļmala pazūd ēnā,
Meklēju, lūkoju vēl arvien.
Klusuma spēks ir – skanēt.
Pusceļā tevi šeit gaidu,
Dzirdi manu saucēja balsi!
 
Klausies, tumsā kas palika,
Dzirdi tik šos vienkāršos mirkļus,
Ieklausies sirdsbalsī manā...
 
Klausies, kā apvārsnis runā,
Klausies, cik tālu tas sniedzas,
Klausies, kas vējam vēl sakāms,
Ieklausies tagad...
 
Vārdi: Aapo Ilves
Mūzika: Ott Lepland
Atdzejojusi Lilija Tenhāgena
 
Оригинални текстови

Kuula

Кликните да видите оригиналне текстове (естонски)

Молимо, помозите овом преводу: "Kuula"
Ott Lepland: Топ 3
Коментари