L'été indien (превод на руски)

Реклама
превод на рускируски (metered, poetic, singable)
A A

"Лето индейцев"

Верзије: #1#2#3#4
Знаешь, я в жизни своей не был так счастлив как в то утро
Помнишь - мы шли вдвоём по пляжу, на который так похож тот, что я сейчас вижу перед глазами
Была осень... да, красивая осень
Такой сезон существует только на севере Америки
Они его там называют «летом индейцев»
И он весь был нашим
Любуясь на тебя в длинном платье я думал, что вижу божественную акварель Мари Лоренсин
И я помню, хорошо помню каждое своё тебе слово в то утро
год назад ? век ли ? вечность ли?
 
Ты скажи
Где и когда ты хочешь быть :
Мы там будем и любовь переживёт даже смерть
Сможем мы
Всю жизнь в палитру превратить :
«Лето индейцев» - нам даст все цвета !
 
А сегодня - я очень далеко от того осеннего утра
но мне кажется, что мне позволили погостить там на время
Я думаю о тебе...
Как ты ?
Где ты ?
Может ли моё существование снова что-то значить для тебя ?
Я вижу волны и знаю что им никогда не опуститься на дюны дна
и видишь ли, всё это очень очень похоже : я лежу на песке и думаю,
думаю о солнце, о приливах-отливах, и счастье над морем...
 
Ты скажи
Где и когда ты хочешь быть :
Мы там будем и любовь переживёт даже смерть
Сможем мы
Всю жизнь в палитру превратить :
«Лето индейцев» - нам даст все цвета !
 
(c) Balagutin A.I.
 
Хвала!
thanked 6 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Поставио/ла: Mr.BAIMr.BAI У: Недеља, 14/09/2014 - 15:08
Last edited by Mr.BAIMr.BAI on Четвртак, 23/04/2020 - 16:02
Коментари аутора:

попробуем петь

францускифранцуски

L'été indien

Молимо, помозите овом преводу: "L'été indien"
Idioms from "L'été indien"
Коментари
Read about music throughout history