Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Jesús Adrián Romero

    La niña de tus ojos → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

The Apple of My Eye

You saw me when nobody saw me
You loved me, I love
You saw me when nobody saw me
You loved me when nobody loved me
 
And you gave me a name
I am your child
Apple of your eye
Because you loved me
And gave me a name
I am your child
The apple of your eye
 
Because you loved me
You loved me
 
I love you more than my life
And you gave me a name
I am your child
The apple of your eye because you love me
And you gave me a name
I am your child
The Apple of your eye
 
Because you loved me
You loved me
 
Оригинални текстови

La niña de tus ojos

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Jesús Adrián Romero: Топ 3
Идиоми из "La niña de tus ojos"
Коментари