-
La saeta → превод на румунски
- •
✕
Превод
Saeta
Spuse o voce din popor:
Cine îmi dă o scară
să mă urc pe cruce
ca să-i scot cuiele
lui Isus din Nazaret?
Of, saeta, cântarea
Hristosului țiganilor,
mereu cu sânge pe mâini,
mereu cu cuie de scos.
Cânt al poporului andaluz
care în fiecare primăvară
tot cere scări
ca să se urce pe cruce.
Cântare a țării mele
care îi aruncă flori
lui Isus al agoniei
și e credința strămoșilor mei.
Of, nu ești tu cântecul meu?
Nu pot să cânt, nici nu-l doresc
pe acest Isus de pe cruce,
ci pe cel ce-a umblat pe mare ...
(se repetă)
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 1 time
Поставио/ла: Valeriu Raut У: 2013-01-09
✕
Joan Manuel Serrat: Топ 3
1. | Cantares |
2. | Mediterráneo |
3. | Paraules d'amor |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
valeriuraut@gmail.com
Име: Vale
Улога: Editor
Допринос:5666 превода, 2 транслитерација, 7110 songs, захваљено 23243 пута, решио/ла 1127 захтева помогао/ла 444 корисника, транскрибовао 62 песама, додао/ла 22 идиома, explained 38 idioms, оставио/ла 6944 коментара
Језици: матерњи румунски, течно енглески, француски, италијански, шпански, шведски
Saeta este un cântec spaniol religios. (cuvântul saeta înseamnă săgeată)
Se cântă de obicei în timpul procesiunilor din Săptămâna Sfântă, în cinstea statuilor mari, purtate pe umeri de echipele de credincioși.
La anumite momente cheie, de la balcon, cineva din public sau un responsabil al fraternității poate cânta o saeta.
Este de fapt o odă a Maicii Domnului, sau a lui Isus Hristos.
Saeta are un puternic caracter arăbesc, este foarte emoționantă și foarte greu de cântat.
Obiceiul cere ca procesiunea să se oprească în timpul cântării, tobele să tacă, iar mulțimea să facă liniște deplină.
Se cântă ’a capella’, adică fără acompaniament muzical.
Cântecul prezent, pe care l-am propus și apoi tradus pe românește, deși se numește Saeta, nu este o saetă.
Doar se aseamănă: se aud tobele procesiunii care se tot apropie, și este cântat fără acompaniament.
Catalanul Joan Manuel Serrat este atât compozitor cât și interpret; versurile sunt ale lui Antonio Machado.
Ascultați două saete adevărate:
https://www.youtube.com/watch?v=XrRX5N63SnU
https://www.youtube.com/watch?v=3_X6Gm2dgus