Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

персијски

Idioms in
IdiomЈезикПреводиОбјашњења
مثل آب خوردنперсијски892
خشت اول چون نهد معمار کج/ تا ثریا می رود دیوار کجперсијски21
تو اول بگو با کیان زیستی / پس آنگه بگویم که تو کیستیперсијски641
كارِ نيكو كردن از پُر كردن استперсијски12
مادر رو ببين دختر رو بگير!!!персијски801
وقت گل نيперсијски1043
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن استперсијски271
عقل سالم در بدن سالمперсијски291
از چيزي / كسي سير شدنперсијски781
ديگ به ديگ ميگه روت سياه!!персијски751
ميوه پاي درختش ميوفته!!персијски80-
از دل برورد هر آنكه از ديده برفت!!персијски451
سيلي نقد به از حلواي نسيه است!!!!персијски571
با هر دست بدي با همون دست پس مي گيري.персијски147-
خفه شوперсијски1061
دنيايى كوچكي استперсијски26-
آب ريخته شده به جوي بر نمي گردد / كاريه كه شدهперсијски86-
از كاه كوه ساختنперсијски85-
روي ابرها سير مي كنه!!!персијски48-
با اعتماد به نفس قدم برداشتن / به خود مطمئن بودنперсијски23-
مثل آب خوردن / دو سوتهперсијски89-
در یك چشم بهم زدنперсијски761
پسر نوح با بدان بنشست / خاندان نبوتش گم شدперсијски64-
چیزی که عوض داره گله ندارهперсијски147-
دمت گرم!!!персијски201
از كسي آتو داشتنперсијски52
کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت منперсијски321
سحرخيز باش تا كامروا باشي!!персијски34-
برام مهم نيست / اهميت نمي دم!!!персијски1301
عنان از کف دادنперсијски-1
زبان تند داشتن / گوشت تلخ بودنперсијски12-
وقت طلاستت!!!персијски281
هرچي بكاري همون رو درو مي كنيперсијски147-
نوشدارو پس از مرگ سهرابперсијски221
حساب حساب است كاكا برادرперсијски22
بي خبري خوش خبري...!!!персијски171
نمک خوردن و نمکدون شکستنперсијски461
عجله كار شيطان استперсијски681
دهنتو ببند، خفه شوперсијски1061
کم و بیش، بگی نگیперсијски511
سر تا پا персијски57-
خاموش باشперсијски1061
سالي به دوازده ماперсијски1041
جلوی زبونت رو بگیرперсијски1061
درد دل كردنперсијски22-
کار از کار گذشتперсијски401
از اين رو به اون رو شدنперсијски91
(درآمد) بخور و نميرперсијски61
راه نداره!!!персијски291
شتر دیدی ندیدیперсијски106-
از هر دست بدی از همون دست پس می گیریперсијски147-
خود را به نديدن زدنперсијски24-
همرنگ جماعت باش!!!персијски64-
زیپ دهنو ببندперсијски1062
به مويي بند بودنперсијски231
این به اون درперсијски1471
با دم شير بازي كردنперсијски41
مثل خر كار كردن / جان كندنперсијски15-
خربزه خوردن و پاي لرزش نشستنперсијски41
فاش كردن / لو دادنперсијски10-
گر در خانه کس است، یک حرف بس استперсијски6-
خودتو بذار جاي من....персијски22-
به جان خودم (قسم)персијски32-
به اینجام رسیده، خسته شدمперсијски781
دهن من رو باز نكن!!!персијски13-
بحلوا بحلوا گفتن دهن شيرين نميشودперсијски8-
کسي که آخر مي خندد،بهتر ميخندد персијски32-
لقمه ي دهن من نيست/مثبت/персијски10-
همان آش و همان كاسهперсијски37-
واو به واو/ کلمه به کلمهперсијски121
روزی روزگاری...персијски52-
سر به هوا بودنперсијски442
چشم در مقابل چشمперсијски147-
آماده به يراق بودنперсијски31
خدا كشتى آنجا كه خواهد برد و گر ناخدا جامه بر تن درد персијски2-
زيره به كرمان بردنперсијски381
در لحظه زندگی کردنперсијски311
فردا هم روز خداست!персијски271
از حالا به بعدперсијски30-
براي خر تليت كردنперсијски251
پايان شب سيه سپيد استперсијски62-
سنگ دلперсијски31-
خدا میدونهперсијски273
سر به زنگاه، درست به موقعперсијски151
آه خداي منперсијски181
تا ابدперсијски161
تا تنور داغ است نان را بچسپانперсијски351
از دنده چپ بیدار شدنперсијски191
از هر ابري بارون نميادперсијски4-
شانسیперсијски101
جمع و جور کردنперсијски7-
از خط قرمز عبور کردنперсијски21-
درست سر وقتперсијски15-
به من ربطی ندارهперсијски101
هرچي از دهنم در بياد ميگم!!!!персијски14-
کار امروز به فردا مسپارперсијски11
از این پسперсијски301
سر تا پایперсијски571
چون می گذرد غمی نیستперсијски18-
بزن قدشперсијски101

Pages