Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

În sfârşit

În sfârșit
dragostea mea a apărut
zilele mele de singurătate s-au terminat
și viața este ca un cântec
 
Ooh, da, da
În sfârșit
cerul deasupra este albastru
Inima mea a fost învelită în trifoi
în noaptea în care m-am uitat la tine
 
Am găsit un vis
cu care aș putea vorbi
Un vis pe care eu
îl pot numi al meu
Am găsit un fior
pe care să-mi apăs obrazul
Un fior pe care nu l-am cunoscut niciodată
Ooh, da, da
 
Tu zâmbesti
tu zâmbesti
Ooh și apoi vraja a fost aruncată
Și aici suntem în rai
pentru că tu ești al meu
în sfârșit
 
Оригинални текстови

At Last

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
Radu RobertRadu Robert    Петак, 10/04/2020 - 14:35

Mica corectie : Primu' paragraf linia 4 = și viața este ca un cântec

Radu RobertRadu Robert    Петак, 10/04/2020 - 14:40

Pentru putin ! Eu va multumesc pentru muzica de calitate pe care-o abordati si traducerile unor melodii deosebite . Sunt uimit ca versiunea lui Etta la Purple Rain nu-i aici .. :)