Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Позднее прощание

В свете фар,
Пронизывающих темноту, мелькают
Банки из-под пива, оленьи глаза.
На асфальте и под ним -
Наши разрушенные планы и моя ложь.
Одинокие дорожные знаки, линии электропередач
Мелькают мимо, мелькают.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.
 
Твоё горячее дыхание на моей щёке -
И мы шагнули за грань
Ты сделала меня сильным, когда я был слаб,
И мы вновь перешли границу
Кричащие стоп-сигналы, расширенные глаза
Мелькают мимо, мелькают.
 
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.
 
Дьявол ухмыляется до ушей:
Он заключает с нами сделку,
Намекая на твои огненные волосы -
И мы играем с ним в прятки.
Я не вздохну свободно,
Пока наши следы не остынут,
Пока твоё отражение в зеркале
Не состарится и не исчезнет.
 
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание, столь позднее прощание.
И мы едем дальше в ночь,
Это позднее прощание.
 
Оригинални текстови

Late Goodbye

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "Late Goodbye"
Poets of the Fall: Топ 3
Коментари