✕
Превод
Tanrıların Cehennemi
Yobazlık ağır ağır ilerleyen bir intihardır,
Delilik her şeye yukarıdan bakar.
Ben güneşten gelen bir destek arıyorum,
Bir çocuğun gülüşü gibi yadırgamamalı hiçbir şeyi.
Tüm aşklar değersizleşti,
Bunu böyle anlara borçluyuz.
Eğer tanrıların cehennemi onların insanlığa duyduğu sevgiyse,
İnsanlığın cehennemi de onların tanrılara duyduğu sevgidir!
Ruhu sahibine teslim et,
Önceden olduğumuz insana (teslim et).
Cehennem "ben"i oluşturmaz,
Salak şehitler, gülünçler üstelik!
Kıyafet giymekle aziz olunmaz,
Tanrının askeri, tanrının askeri misin değil misin?
Eğer tanrıların cehennemi onların insanlığa duyduğu sevgiyse,
İnsanlığın cehennemi de onların tanrılara duyduğu sevgidir!
Yobazlık ağır ağır ilerleyen bir intihardır,
Delilik her şeye yukarıdan bakar.
Tutkuyla aşkı öldür!
Sevdiklerinin cesetlerini sakla!
Tüm bu parlak kaderlere bak,
Küçükten büyüğe herkesin hafızasında yer tutan!
Ben dünyanın ortasında bir adamım,
Bir yanda ailem, öte yanda arkadaşlarım!
Ben dünyanın ortasında bir adamım,
Bir yanda ailem, öte yanda arkadaşlarım!
Eğer tanrıların cehennemi onların insanlığa duyduğu sevgiyse,
İnsanlığın cehennemi de onların tanrılara duyduğu sevgidir!
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
Поставио/ла: Septembrologie У: 2019-10-23
✕
Mass Hysteria: Топ 3
1. | L'enfer des dieux |
2. | Vae Soli! |
3. | Contradiction |
Идиоми из "L'enfer des dieux"
1. | L'habit ne fait pas le moine |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!